- 相關(guān)推薦
商務(wù)英語外貿(mào)信函例句20句
1.We asked the factory to use stronger cartons and double straps.
我們要求廠家使用結(jié)實(shí)的紙箱和雙帶固定
2.Please see to it that each carton is properly sealed, with a fireproof lining inside.
請看清楚每箱用防火內(nèi)襯材料來適當(dāng)?shù)孛芊?/p>
3.We need these goods to be packed in special packing materials even though they may cost us more.
我們需要用特殊的材料包裝貨物,盡管它們會(huì)花費(fèi)我們更多鈔票
4.We would like to have the screws packed in double gunny bags.
我們希望用麻袋包裝螺絲
5.In order to avoid any possible damage in transit, we would ask you to pack the goods in strong but small wooden cases.
為了避免運(yùn)輸中任何受損的可能,我們要求你們用堅(jiān)固而小巧的木箱包裝貨物
6.We refer special cartons of 30cm*60cm with two or three dozen to each carton because it’s convenient and easy to handle.
我們要求用30cm*60cm的特別紙箱,每箱兩打或三打,因?yàn)檫@樣便于搬運(yùn)
7.You’d better pack them in cartons of 10kg each instead of wooden cases of 6 kg.
你們最好用每10kg公斤一箱的紙箱取代每6 kg公斤一箱的木箱包裝它們
8.As you know , paint is a highly inflammable commodity , and extra precautions are necessary. We should like you to have the goods packed in strong metal cartons, each containing 40 tins.
你知道,油畫是一種易燃商品,特別謹(jǐn)慎很有必要。我們要求你用堅(jiān)固的金屬箱包裝,每箱裝40幅
9.Is your normal packing still ten dozen per carton?
你們的正常包裝仍是每箱10打嗎
10.We hope that the beer is packed six bottles in a box which should be beautiful, durable and easy to carry.
我們希望啤酒6瓶一箱,這樣會(huì)美觀、耐用并易于搬運(yùn)
11. The packing must be able to withstand rough handling.
包裝必須經(jīng)受住野蠻搬運(yùn)
12.When packing, please take into account that the boxes must be able to withstand rough handing and transport over very bad roads.
包裝時(shí)請考慮到盒子必須經(jīng)受的住野蠻搬運(yùn)以及崎嶇道路的運(yùn)輸
13.Please give special attention to the packing, or the good could be damaged in transit.
請?zhí)貏e注意包裝,否則貨物在運(yùn)輸過程中會(huì)被損壞
14.Greater care must be given to packing, as any damage in transit would cause us heavy losses.
倍加關(guān)注包裝,因?yàn)檫\(yùn)輸中任何的損壞將會(huì)導(dǎo)致我們嚴(yán)重?fù)p失
15.Please ship the goods in strong packing to ensure good condition on arrival.
請用堅(jiān)固的包裝運(yùn)輸以確保安全抵達(dá)
16.The packing must be in line with local market preference.
包裝必須與當(dāng)?shù)厥袌銎孟辔呛?/p>
17.A large number of the bed spreads we ordered from you last year were found soiled when they reached us . I hope you will take necessary precautions in packing this consignment.
去年向你訂購的大量床墊到達(dá)我們時(shí)被發(fā)現(xiàn)玷污,我希望你們對包裝要特別預(yù)防
18.Your packing must be seaworthy and can stand rough handling during transit.
你們的包裝必須適合海運(yùn)且在運(yùn)輸途中經(jīng)得起野蠻搬運(yùn)
19.We hope that the goods should be packed in a manner which ensures their safe arrival at the destination and facilitates their handling in transit.
我們希望這批貨包裝的風(fēng)格要確保貨物安全抵達(dá)目的地且在運(yùn)輸中便于搬運(yùn)
20.The wooden cases used to pack the goods should be securely strapped.
包裝貨物用的木箱要用包裝帶加固
【商務(wù)英語外貿(mào)信函例句】相關(guān)文章:
摘選商務(wù)英語外貿(mào)英語信函經(jīng)典句式07-18
商務(wù)英語索賠信函10-26
商務(wù)英語外貿(mào)英語信函之索賠理由及依據(jù)06-23
商務(wù)英語信函中的禮貌原則10-25
外貿(mào)英語信函常用句式09-21
外貿(mào)函電報(bào)盤信函范文10-21