- 相關(guān)推薦
講話(huà)稿和發(fā)言稿區(qū)別
你知道講話(huà)稿和發(fā)言稿的區(qū)別嗎?不知道吧!下面介紹一下兩者之間的差別吧!
含義
講話(huà)稿也稱(chēng)“發(fā)言稿”,是在某種特殊場(chǎng)合要講話(huà)前所擬定的書(shū)面稿子。
其作用是節(jié)省時(shí)間,集中、有效地圍繞議題把話(huà)講好,不至于走題或把話(huà)講錯(cuò)。
用途
講話(huà)稿的使用范圍很廣,多用于各種大小會(huì)議、廣播錄音、電視錄像等口頭表達(dá);也可以登報(bào)印發(fā)成“書(shū)面發(fā)言”。
講話(huà)稿和發(fā)言稿的區(qū)別
“講話(huà)”和“發(fā)言”本是同義語(yǔ),但由于約定俗成的原因,現(xiàn)在多數(shù)是把領(lǐng)導(dǎo)和主持人的發(fā)言稱(chēng)為“講話(huà)”,其他個(gè)人或與會(huì)人員所說(shuō)的,統(tǒng)稱(chēng)為“發(fā)言”。
講話(huà)稿一般應(yīng)由講話(huà)人自己寫(xiě)。
只有在特殊情況下,可經(jīng)過(guò)授意由別人代寫(xiě),或由秘書(shū)、干事等代勞。
講話(huà)稿有詳稿、略稿和腹稿之分。
詳稿準(zhǔn)備較充分,只消拿到會(huì)議上去念就行了;略稿是個(gè)提綱、要點(diǎn),在發(fā)言時(shí)要再作發(fā)揮;腹稿,僅僅在頭腦里醞釀一下,考慮個(gè)大概,到時(shí)即席發(fā)言,然后根據(jù)別人的記錄整理成書(shū)面的東西。
這里,我們不討論第三種。
“講話(huà)稿”除“發(fā)言稿”這個(gè)別名外,還有演講稿、演說(shuō)稿、談話(huà)稿、會(huì)議報(bào)告稿等。
其性質(zhì)與特點(diǎn),都大同小異。
特點(diǎn)
文章是給人看的,講話(huà)則是給人聽(tīng)的。
看起來(lái)順眼的文章,聽(tīng)起來(lái)不一定順耳;看起來(lái)清楚明白的句子,說(shuō)給人聽(tīng),別人不一定聽(tīng)得懂。
文章可以反復(fù)看幾遍,哪句看不懂,就看哪句;聽(tīng)別人在會(huì)議上講話(huà),就不可能讓別人說(shuō)了一遍,又說(shuō)一遍,老重復(fù)一個(gè)內(nèi)容。
講話(huà)是一句接著一句的,弄不清前句的意思,后一句就難于理解了。
結(jié)果,話(huà)講得越多,別人越不聽(tīng)。
因此,寫(xiě)講話(huà)稿,就是要抓住講話(huà)的通俗化和日語(yǔ)化兩個(gè)特點(diǎn)。
講話(huà)要通俗,就是要適合人的聽(tīng)覺(jué)的需要,適合聽(tīng)眾的接受水平,容易叫別人理解和接受。
我們知道,聽(tīng)報(bào)告時(shí),聽(tīng)眾只能發(fā)揮其聽(tīng)覺(jué)的作用,他們看不到實(shí)物與環(huán)境,難以知道具體的形象,只有靠講話(huà)人的描述或講解,才能使聽(tīng)眾產(chǎn)生感情上的共鳴或邏輯上的說(shuō)服力量。
所以,通俗的講話(huà),可以補(bǔ)充視覺(jué)之不足。
另外,通俗,不能理解為庸俗。
它要求語(yǔ)言樸素、自然,不堆砌概念,不裝腔作勢(shì)。
講話(huà)要口語(yǔ)化,就是寫(xiě)的稿子,別人看起來(lái)順眼,聽(tīng)起來(lái)順耳。
它的語(yǔ)言簡(jiǎn)短精練,形象、生動(dòng)、具體,別人不僅聽(tīng)得明,而且印象深,記得牢。
【講話(huà)稿和發(fā)言稿區(qū)別】相關(guān)文章:
征文和論文的區(qū)別04-29
龍眼和桂圓的區(qū)別10-06
臍橙和橙子的區(qū)別11-18
美文和散文的區(qū)別10-17
料酒和黃酒的區(qū)別04-13
曖昧和喜歡的區(qū)別10-26
方案和計(jì)劃的區(qū)別09-20
征文和作文的區(qū)別10-04
方案和預(yù)案的區(qū)別09-26
地瓜和紅薯的區(qū)別10-05