亚洲色影视在线播放_国产一区+欧美+综合_久久精品少妇视频_制服丝袜国产网站

論文范文

英語論文引用格式

時(shí)間:2022-10-05 23:59:12 論文范文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語論文引用格式

  英語論文引用格式是如何的,以下的英語論文引用格式相關(guān)文章,歡迎閱讀借鑒。

英語論文引用格式

  英語論文引用格式【1】

  格式是否規(guī)范是一篇英語論文的主要判斷標(biāo)準(zhǔn)之一,規(guī)范英語學(xué)術(shù)論文的格式,使之與國際慣例接軌,無論對于我們進(jìn)行英文文章寫作還是進(jìn)行國際學(xué)術(shù)交流都具有重要意義。

  本文以人文學(xué)科英語論文格式為參考,概述美國教育學(xué)術(shù)界常用的論文格式規(guī)范。

  一、英語論文的標(biāo)題

  一篇較長的英語論文(如英語畢業(yè)論文)一般都需要標(biāo)題頁,其書寫格式如下:第一行標(biāo)題與打印紙頂端的距離約為打印紙全長的三分之一,與下行(通常為by,居中)的距離則為5cm,第三、第四行分別為作者姓名及日期(均居中)。

  如果該篇英語論文是學(xué)生針對某門課程而寫,則在作者姓名與日期之間還需分別打上教師學(xué)銜及其姓名(如:dr./prof.c.prager)及本門課程的編號或名稱(如:english 734或british novel)。

  打印時(shí),如無特殊要求,每一行均需double space,即隔行打印,行距約為0.6cm(論文其他部分行距同此)。

  就學(xué)生而言,如果英語論文篇幅較短,亦可不做標(biāo)題頁(及提綱頁),而將標(biāo)題頁的內(nèi)容打在正文第一頁的左上方。

  第一行為作者姓名,與打印紙頂端距離約為2.5cm,以下各行依次為教師學(xué)銜和姓、課程編號(或名稱)及日期;各行左邊上下對齊,并留出2.5cm左右的頁邊空白(下同)。

  接下來便是論文標(biāo)題及正文(日期與標(biāo)題之間及標(biāo)題與正文第一行之間只需隔行打印,不必留出更多空白)。

  二、英語論文提綱

  英語論文提綱頁包括論題句及提綱本身,其規(guī)范格式如下:先在第一行(與打印紙頂端的距離仍為2.5cm左右)的始端打上 thesis 一詞及冒號,空一格后再打論題句,回行時(shí)左邊須與論題句的第一個字母上下對齊。

  主要綱目以大寫羅馬數(shù)字標(biāo)出,次要綱目則依次用大寫英文字母、阿拉伯?dāng)?shù)字和小寫英文字母標(biāo)出。

  各數(shù)字或字母后均為一句點(diǎn),空出一格后再打該項(xiàng)內(nèi)容的第一個字母;處于同一等級的綱目,其上下行左邊必須對齊。

  需要注意的是,同等重要的綱目必須是兩個以上,即:有ⅰ應(yīng)有ⅱ,有a應(yīng)有b,以此類推。

  如果英文論文提綱較長,需兩頁紙,則第二頁須在右上角用小寫羅馬數(shù)字標(biāo)出頁碼,即ii(第一頁無需標(biāo)頁碼)。

  三、英語論文正文

  有標(biāo)題頁和提綱頁的英語論文,其正文第一頁的規(guī)范格式為:論文標(biāo)題居中,其位置距打印紙頂端約5cm,距正文第一行約1.5cm。

  段首字母須縮進(jìn)五格,即從第六格打起。

  正文第一頁不必標(biāo)頁碼(但應(yīng)計(jì)算其頁數(shù)),自第二頁起,必須在每頁的右上角(即空出第一行,在其后部)打上論文作者的姓,空一格后再用阿拉伯?dāng)?shù)字標(biāo)出頁碼;阿拉伯?dāng)?shù)字(或其最后一位)應(yīng)為該行的最后一個空格。

  在打印正文時(shí)尚需注意標(biāo)點(diǎn)符號的打印格式,即:句末號(句號、問號及感嘆號)后應(yīng)空兩格,其他標(biāo)點(diǎn)符號后則空一格。

  四、英語論文的文中引述

  正確引用作品原文或?qū)<、學(xué)者的論述是寫好英語論文的重要環(huán)節(jié);既要注意引述與論文的有機(jī)統(tǒng)一,即其邏輯性,又要注意引述格式 (即英語論文參考文獻(xiàn))的規(guī)范性。

  引述別人的觀點(diǎn),可以直接引用,也可以間接引用。

  無論采用何種方式,論文作者必須注明所引文字的作者和出處。

  目前美國學(xué)術(shù)界通行的做法是在引文后以圓括弧形式注明引文作者及出處。

  現(xiàn)針對文中引述的不同情況,將部分規(guī)范格式分述如下。

  1.若引文不足三行,則可將引文有機(jī)地融合在論文中。

  如:

  the divorce of arnold's personal desire from his inheritance results in “the familiar picture of victorian man alone in an alien universe”(roper9).

  這里,圓括弧中的roper為引文作者的姓(不必注出全名);阿拉伯?dāng)?shù)字為引文出處的頁碼(不要寫成p.9);作者姓與頁碼之間需空一格,但不需任何標(biāo)點(diǎn)符號;句號應(yīng)置于第二個圓括弧后。

  2.被引述的文字如果超過三行,則應(yīng)將引文與論文文字分開,如下例所示:

  whitman has proved himself an eminent democratic representative and precursor, and his “democratic vistas”

  is an admirable and characteristic

  diatribe. and if one is sorry that in it

  whitman is unable to conceive the

  extreme crises of society, one is certain

  that no society would be tolerable whoses

  citizens could not find refreshment in its

  buoyant democratic idealism.(chase 165)

  這里的格式有兩點(diǎn)要加以注意。

  一是引文各行距英語論文的左邊第一個字母十個空格,即應(yīng)從第十一格打起;二是引文不需加引號,末尾的句號應(yīng)標(biāo)在最后一個詞后。

  3.如需在引文中插注,對某些詞語加以解釋,則要使用方括號(不可用圓括弧)。

  如:

  dr.beaman points out that“he [charles darw in] has been an important factor in the debate between evolutionary theory and biblical creationism”(9).

  值得注意的是,本例中引文作者的姓已出現(xiàn)在引導(dǎo)句中,故圓括弧中只需注明引文出處的頁碼即可。

  4.如果擬引用的文字中有與論文無關(guān)的詞語需要刪除,則需用省略號。

  如果省略號出現(xiàn)在引文中則用三個點(diǎn),如出現(xiàn)在引文末,則用四個點(diǎn),最后一點(diǎn)表示句號,置于第二個圓括弧后(一般說來,應(yīng)避免在引文開頭使用省略號);點(diǎn)與字母之間,或點(diǎn)與點(diǎn)之間都需空一格。

  如:

  mary shelley hated tyranny and“looked upon the poor as pathetic victims of the social system and upon the rich and highborn...with undisguised scorn and contempt...(nitchie 43).

  5.若引文出自一部多卷書,除注明作者姓和頁碼外,還需注明卷號。

  如:

  professor chen jia's a history of english literature aimed to give chinese readers“a historical survey of english literature from its earliest beginnings down to the 20thcentury”(chen,1:i).

  圓括弧里的1為卷號,小寫羅馬數(shù)字i為頁碼,說明引文出自第1卷序言(引言、序言、導(dǎo)言等多使用小寫的羅馬數(shù)字標(biāo)明頁碼)。

  此外,書名 a history of english literature 下劃了線;規(guī)范的格式是:書名,包括以成書形式出版的作品名(如《失樂園》)均需劃線,或用斜體字;其他作品,如詩歌、散文、短篇小說等的標(biāo)題則以雙引號標(biāo)出,如“to autumn”及前面出現(xiàn)的“democratic vistas”等。

  6.如果英語論文中引用了同一作者的兩篇或兩篇以上的作品,除注明引文作者及頁碼外,還要注明作品名。

  如:

  bacon condemned platoas“an obstacle to science”(farrington, philosophy 35).

  farrington points out that aristotle's father nicomachus, a physician, probably trained his son in medicine(aristotle 15).

  這兩個例子分別引用了farrington的兩部著作,故在各自的圓括弧中分別注出所引用的書名,以免混淆。

  兩部作品名均為縮寫形式(如書名太長,在圓括弧中加以注明時(shí)均需使用縮寫形式),其全名分別為 founder of scientific philosophy 及 the philosophy of francis baconand aristotle。

  7.評析詩歌常需引用原詩句,其引用格式如下例所示。

  when beowulf dives upwards through the water and reaches the surface,“the surging waves, great tracts of water, / were all cleansed...”(1.1620-21).

  這里,被引用的詩句以斜線號隔開,斜線號與前后字母及標(biāo)點(diǎn)符號間均需空一格;圓括弧中小寫的1是line的縮寫;21不必寫成1621。

  如果引用的詩句超過三行,仍需將引用的詩句與論文文字分開(參見第四項(xiàng)第2點(diǎn)內(nèi)容)。

  五、英語論文的文獻(xiàn)目錄

  論文作者在正文之后必須提供論文中全部引文的詳細(xì)出版情況,即文獻(xiàn)目錄頁。

  美國高校一般稱此頁為 works cited, 其格式須注意下列幾點(diǎn):

  1.目錄頁應(yīng)與正文分開,另頁打印,置于正文之后。

  2.目錄頁應(yīng)視為英語論文的一頁,按論文頁碼的順序在其右上角標(biāo)明論文作者的姓和頁碼;如果條目較多,不止一頁,則第一頁不必標(biāo)出作者姓和頁碼(但必須計(jì)算頁數(shù)),其余各頁仍按順序標(biāo)明作者姓和頁碼。

  標(biāo)題works cited與打印紙頂端的距離約為2.5cm,與第一條目中第一行的距離仍為0.6cm;各條目之間及各行之間的距離亦為0.6cm,不必留出更多空白。

  3.各條目內(nèi)容順序分別為作者姓、名、作品名、出版社名稱、出版地、出版年份及起止頁碼等;各條目應(yīng)嚴(yán)格按各作者姓的首字母順序排列,但不要給各條目編碼,也不必將書條與雜志、期刊等條目分列。

  4.各條目第一行需頂格打印,回行時(shí)均需縮進(jìn)五格,以將該條目與其他條目區(qū)分開來。

  現(xiàn)將部分較為特殊的條目分列如下,并略加說明,供讀者參考。

  two or more books by the same author

  brooks, cleanth. fundamentals of good writing: a

  handbook of modern rhetoric. newyork: harcourt, 1950.

  ---the hidden god: studies in hemingway, faulkner, yeats,

  eliot, and warren. new haven: yale up,1963.

  引用同一作者的多部著作,只需在第一條目中注明該作者姓名,余下各條目則以三條連字符及一句點(diǎn)代替該作者

  姓名;各條目須按書名的第一個詞(冠詞除外)的字母順序排列。

  an author with an editor

  shake speare, william. the tragedy of macbeth. ed. louis b.

  wright. new york: washington square, 1959.

  本條目將作者 shakespeare 的姓名排在前面,而將編者姓名(不顛倒)放在后面,表明引文出自 the tragedy of macbeth;如果引文出自編者寫的序言、導(dǎo)言等,則需將編者姓名置前,如:

  blackmur, richard p.introduction. the art of the novel:

  critical prefaces. by henry james. new york: scribner's,

  1962.vii-xxxix.

  如果引言與著作為同一人所寫,則其格式如下例所示(by后只需注明作者姓即可):

  emery, donald. preface. english fundamentals. by emery.

  london: macmillan, 1972.v-vi.

  a multivolume work

  browne, thomas. the works of sir thomas browne. ed.

  geoffrey keynes. 4 vols. london: faber, 1928.

  browne, thomas. the works of sir thomas browne. ed.

  geoffrey keynes. vol.2. london: faber, 1928. 4 vols.

  第一條目表明該著作共4卷,而論文作者使用了各卷內(nèi)容;第二條目則表明論文作者只使用了第2卷中的內(nèi)容。

  a selection from an anthology

  abram, m. h.“english romanticism: the spirit of the age.”

  romanticism reconsidered. ed. northrop frye. new

  york: columbia up,1963.63-88.

  被引用的英語論文名須用引號標(biāo)出,并注意將英語論文名后的句點(diǎn)置于引號內(nèi)。

  條目末尾必須注明該文在選集中的起止頁碼。

  articles in journals, magazines, and newspapers

  otto, mary l.“child abuse: group treatment for parents.”

  personnel and guidance journal 62(1984): 336-48.

  報(bào)刊雜志名需劃線,但其后不需任何標(biāo)點(diǎn)符號。

  62為卷號或期號,如既有卷號,又有期號,則要將二者以句號分開。

  如:(3.3);1984為出版年份,應(yīng)置于圓括弧中。

  arnold, marilgn.“willa cather's nostalgia: a study in

  ambivalance.”research studies mar.1981:23-24,28.

  月刊或雙月刊須同時(shí)注明出版年月;23-24,28表示該文的前一部分刊于第23和24兩頁,后一部分則轉(zhuǎn)至第28頁。

  gorney, cynthia.“when the gorilla speaks.”washington post

  31 july,1985:b1.

  引用日報(bào)上的英語論文必須同時(shí)注明報(bào)紙出版的年、月、日。

  b1為該文在報(bào)紙中的版面及頁碼。

  英語教師信念研究【2】

  摘要:教師信念在教師的教學(xué)活動,乃至整個職業(yè)生涯中,扮演著重要的、具有滲透性的角色。

  當(dāng)某一教學(xué)模式與教師已有的經(jīng)驗(yàn)和理論相沖突時(shí),教師往往難以接受這種新的教學(xué)模式和教學(xué)方法,只有通過不斷的繼續(xù)培訓(xùn)、學(xué)習(xí)實(shí)踐和反思,教師信念才能逐步改進(jìn)和完善。

  關(guān)鍵詞:教師信念;學(xué)習(xí)者;教師專業(yè)化

  教師信念研究的興起與認(rèn)知理論教學(xué)觀的誕生密切相關(guān)。

  與傳統(tǒng)的行為主義教學(xué)觀不同,認(rèn)知理論教學(xué)觀主張教學(xué)是復(fù)雜的認(rèn)知過程,它雖然表現(xiàn)為話語和活動等行為過程,但教學(xué)的行為是計(jì)劃和決策的體現(xiàn),支配教師計(jì)劃和決策的是教師的思維,認(rèn)識教學(xué)首先要認(rèn)識教師的認(rèn)知。

  一、教師信念概述

  教師信念指教師在長期的教學(xué)實(shí)踐中積累起來的教學(xué)態(tài)度、價(jià)值觀、期望、設(shè)想等。

  教師信念體系主要包括教師自身、教師職業(yè)、語言、教學(xué)、課堂、學(xué)習(xí)、學(xué)習(xí)者等方面的信念。

  教師信念在教師的教學(xué)活動,乃至整個職業(yè)生涯中,扮演著重要的、具有滲透性的角色(Richards,1998)。

  Woods(1996)指出,由英語教師的信念、假想和知識組成的認(rèn)知參照體系相互聯(lián)系、相互作用,共同影響著教師對英語教學(xué)活動的理解及教學(xué)策略的選擇。

  越來越多的研究者認(rèn)為,教師信念直接影響著教師的教學(xué)方法和教學(xué)效果。

  教師信念受文化、社會和所在地的教育體制的制約;教師信念較難測量,人們通常通過他們的行為方式推斷其信念,而不完全以他們自己表述的信念為準(zhǔn),因?yàn)樾袆雍捅硎龅男拍钣袝r(shí)差距很大;教師信念在一個人早年的學(xué)習(xí)生涯中就基本形成,這種經(jīng)歷被稱為“學(xué)徒式觀察(apprenticeship of observation),不易改變(Lortie,1975),只有通過不斷的繼續(xù)培訓(xùn)、終身學(xué)習(xí)和反思,教師信念才能逐步改進(jìn)和完善。

  二、英語教師信念的特征

  1.多數(shù)英語教師對教與學(xué)的信念是相對一致或是相似的。

  英語教師普遍認(rèn)同教師信念的核心因素,例如,Richards(1998)等人發(fā)現(xiàn),英語教師信念,如對英語課程的性質(zhì)、英語的社會作用、英漢對比理論和實(shí)踐的相關(guān)性、教材的作用、教師角色等方面的看法比較一致。

  教師信念中的核心問題是教與學(xué)、教師與學(xué)生,以及教與學(xué)的觀念、內(nèi)容與方法。

  Burns(1992)總結(jié)出教師信念影響英語教學(xué)的五個核心因素:語言本質(zhì)、口語和書面語的關(guān)系,語言學(xué)習(xí)的本質(zhì)和語言學(xué)策略,學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)能力與英語學(xué)習(xí)能力,語言課堂的本質(zhì),教師的角色。

  2.英語教師對成功課堂的理解及其教學(xué)觀各有不同。

  以教師為中心的教學(xué)觀認(rèn)為教師因素,如課堂管理、講授、提問技巧、聲音質(zhì)量和行為等,是課堂教學(xué)的關(guān)鍵;而以課堂為中心的教學(xué)觀注重一堂課的教學(xué)環(huán)節(jié),如課堂目的、規(guī)劃、過渡、教材、任務(wù)類型和教學(xué)內(nèi)容的流程;以學(xué)生為中心的教學(xué)觀注重課堂對學(xué)習(xí)者產(chǎn)生的效果,充分考慮學(xué)生的需要、參與、興趣和學(xué)習(xí)互動。

  3.具有不同教學(xué)觀念和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的教師對于同一教學(xué)模式的理解和接受程度不同。

  當(dāng)某一教學(xué)模式與教師已有的經(jīng)驗(yàn)和理論相沖突時(shí),教師往往難以接受這種新的教學(xué)模式和教學(xué)方法。

  三、建立合理的教師信念體系

  教師信念體系是一個動態(tài)系統(tǒng),隨文化、社會和時(shí)代的改變而發(fā)生變化,因此教師要在實(shí)踐中對自己的信念體系不斷進(jìn)行檢驗(yàn)和調(diào)整,并加以完善,從而逐步建立合理的、符合教育規(guī)律和受教育者需求的教師信念體系,以指導(dǎo)教師的教學(xué)行為。

  英語教師要從以下幾個方面著手建立教師信念。

  1.教師專業(yè)化信念。

  英語教師專業(yè)化信念包括教師對于英語教師職業(yè)、英語教學(xué)改革,以及英語教師培訓(xùn)、發(fā)展和考核等方面的認(rèn)識。

  教師專業(yè)化要求教師不僅具有專業(yè)能力,如理解本學(xué)科的知識和結(jié)構(gòu),掌握必要的教學(xué)技能,還必須具有擴(kuò)展專業(yè)的能力,即通過較系統(tǒng)的自我研究,實(shí)現(xiàn)專業(yè)上的自我提升。

  教師專業(yè)化標(biāo)準(zhǔn)通常有六部分組成:專業(yè)知識、專業(yè)道德、專業(yè)訓(xùn)練、專業(yè)發(fā)展、專業(yè)自主和專業(yè)組織。

  2.教師信念。

  教師信念最根本地體現(xiàn)在對教師作用和角色的信念上,即對教師職業(yè)的角色定位。

  首先,教師作為教育從業(yè)者的信念是指教師對于教學(xué)、課程和課堂的認(rèn)識。

  從教學(xué)角度來看,教師應(yīng)當(dāng)具有相當(dāng)?shù)膶I(yè)技能并具有終身學(xué)習(xí)的能力,能夠利用教學(xué)理論指導(dǎo)教學(xué)實(shí)踐,做出教學(xué)決策;從課程角度來看,教師參與設(shè)計(jì)和實(shí)施教學(xué)計(jì)劃;從課堂角度來看,教師有效組織、管理課堂,并對課堂進(jìn)行行動研究。

  教師應(yīng)在學(xué)習(xí)知識上指導(dǎo)學(xué)生、學(xué)習(xí)方法上訓(xùn)練學(xué)生、學(xué)習(xí)情感上激勵學(xué)生。

  3.教學(xué)信念。

  教學(xué)信念包括教師對課堂的作用、教學(xué)和管理的方法及風(fēng)格、教學(xué)資源和有效教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的認(rèn)識。

  教師信念反映課堂教學(xué)實(shí)踐,課堂實(shí)踐教學(xué)也直接受到教師信念的影響。

  英語教師在課堂上的主要作用是:提供有用的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)、提供正確的語言范例、回答學(xué)習(xí)者的問題、改正學(xué)習(xí)者的錯誤。

  另外,教師的教學(xué)方法和教學(xué)風(fēng)格也受教師信念的影響,不同的教師信念形成不同的教學(xué)方法和教學(xué)風(fēng)格。

  4.課堂信念。

  課堂信念包括教師對課堂結(jié)構(gòu)、課堂作業(yè)和課堂教學(xué)與管理等方面的認(rèn)識。

  課堂是教師信念體系體現(xiàn)的主要場所,課堂信念只接受教學(xué)信念的影響,主要有三種類型:注重語言知識的講授型課堂,注重語言交際和功能的互動型課堂和兩者兼而有之的綜合型課堂。

  課堂信念不同的教師往往在英語課堂的文化性、活動性、交際性、興趣性,以及知識性的投入比例和教師與學(xué)生的角色關(guān)系上有不同的認(rèn)識。

  5.語言信念。

  語言信念包括對英語的地位、作用及特點(diǎn)的認(rèn)識。

  人們對英語的看法取決于他們與該語言和該語言使用者的接觸。

  對于不同的人來說,英語代表不同的事物,英語可以是一種文化、一種技能和一門學(xué)科,因此,人們形成了三種不同類型的英語信念:學(xué)習(xí)英語就是為了體驗(yàn)一種文化;學(xué)習(xí)英語是習(xí)得一種語言技能,把它作為信息交流的工具;學(xué)習(xí)英語是學(xué)習(xí)一門學(xué)科知識。

  英語教師對英語的認(rèn)識不同,形成不同的語言信念,進(jìn)而影響教學(xué)效果。

  6.學(xué)習(xí)者信念。

  一般來說,傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)者角色是被動的知識接受者,學(xué)習(xí)是復(fù)制的、接受的、復(fù)述的、競爭的和指令性的。

  而建構(gòu)主義、人本主義等現(xiàn)代學(xué)習(xí)理論倡導(dǎo)有意義的學(xué)習(xí),有意義學(xué)習(xí)具有建構(gòu)的、交流的、闡釋的、協(xié)作的和反思的特點(diǎn)。

  那么,學(xué)生應(yīng)該由以往被動的只是接受者轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃拥膶W(xué)習(xí)者,主動構(gòu)建知識,與同伴進(jìn)行有效的交流,并對學(xué)習(xí)過程進(jìn)行積極反思。

  對學(xué)習(xí)者角色的認(rèn)識決定了課堂教學(xué)過程中的師生關(guān)系的實(shí)質(zhì)。

  成功外語學(xué)習(xí)者至少具備五個特點(diǎn):積極參與所有語言學(xué)習(xí)的機(jī)會;領(lǐng)悟到語言是一個整體;領(lǐng)悟到語言是交際工具;管理自己的情感需求;監(jiān)控二語的行為表現(xiàn)。

  7.學(xué)習(xí)信念。

  學(xué)習(xí)信念主要是對學(xué)習(xí)定義、學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)風(fēng)格的認(rèn)識,以下是有效語言學(xué)習(xí)的特點(diǎn):學(xué)習(xí)是復(fù)雜的過程;引起個人的某種變化;增加與個人相關(guān)的新的理解;可以有多種形式;總是受學(xué)習(xí)環(huán)境的影響;主要是社交互動的結(jié)果;經(jīng)常需要調(diào)節(jié);每個個體的學(xué)習(xí)都有所不同;既是認(rèn)知過程又是情感過程,與人們對自己的感覺有密切聯(lián)系;是終身的過程。

  教師充分了解語言學(xué)習(xí)的特點(diǎn),才能對語言學(xué)習(xí)定義、學(xué)習(xí)策略和學(xué)習(xí)風(fēng)格有更深刻的認(rèn)識,因而可以對學(xué)生進(jìn)行相關(guān)的學(xué)習(xí)策略培訓(xùn),增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。

  與此同時(shí),教師可以對學(xué)生的不同認(rèn)知風(fēng)格,因材施教,達(dá)到更好的教學(xué)效果。

  參考文獻(xiàn):

  [1]Burns,A.Teacher beliefs and their influence on classroom practice.Prospect,1992.7:56-66.

  [3]Lortie,D.Schoolteacher:A Sociological Study.Chicago,IL:University of Chicago Press,1975.

  [3]Richards,J.C.Beyond Training.Cambridge:Cambridge University Press,1998.

  [4]Woods,D.Teacher Cognition in Language Teaching.Cambridge:Cambridge University Press,1996.

  英語冠詞用法探析【3】

  摘要:冠詞分為定冠詞、不定冠詞和零冠詞三種。

  這三類冠詞的用法靈活多變,較難掌握。

  本文從分析三類冠詞的用法入手對冠詞進(jìn)行了研究。

  并且基于研究結(jié)果,探討了冠詞的翻譯。

  關(guān)鍵詞:定冠詞 不定冠詞 零冠詞 用法

  冠詞是虛詞的一種,只能搭配名詞使用,說明該名詞的意義。

  英語中的冠詞可以分為:定冠詞(the),不定冠詞(a或者an)和零冠詞。

  1 定冠詞the的用法

  定冠詞the含有this、that的指示含義,用來表示某個或者某些特定的人或者物。

  如:This is the purse I bought yesterday. 這里的purse特別指我昨天買的那個錢包。

  在一些固定短語中,比如“上學(xué)”的英文表達(dá)應(yīng)該是go to school。

  在這個短語中,school僅表示一個抽象概念,并沒有特別指定是哪一學(xué)校,所以在school之前不用定冠詞修飾。

  但是,go to the school表示的意思不是“上學(xué)”,而是去某個特定的學(xué)校,去辦事情。

  如:The president of that company went to the school to discuss the field in which he can cooperate with the school. 這里的school 特指可以和公司合作的那所學(xué)校。

  類似的短語還有很多,如:

  Mrs. Lee goes to markets to buy fresh vegetables and fruits every day.(market泛指任何市場)

  Mrs. Lee goes to the market that is close to her house.(the market特指離她家近的那一個市場)

  2 不定冠詞a和an的用法

  不定冠詞與one同源,包括a和an,是“一個”的意思,與可數(shù)名詞單數(shù)連用,表示一類中的一個。

  例如:This is an apple. 這里的an apple泛指任何一個蘋果。

  雖然不定冠詞與one同源,但是意義有很大差別。

  如:

  It took her more than a week to finish it.

  It took her more than one week to finish it.

  這兩句話雖然只有一個單詞不同,但是意思卻有很大差別。

  more than a week表示的意思是“一個多星期”,時(shí)間不會超過兩個星期。

  而more than one week的含義是“不止一個星期”,至少是兩個星期。

  3 零冠詞的用法

  零冠詞指的是在被修飾名詞之前不加任何冠詞。

  零冠詞不等同于冠詞的省略,它也具有語法意義和功能。

  零冠詞的功能主要包括:泛指、特指以及獨(dú)指。

  3.1泛指

  (1) 用在復(fù)數(shù)的可數(shù)名詞前,如:Prices are reasonable.

  (2)用在表示物質(zhì)的不可數(shù)名詞前,如:People can''t live with water.

  (3)用在抽象名詞前,如:Knowledge begins with practice.

  3.2特指

  (1)有定特指:一般用在呼語前,即說話人心中所指的對象前。

  如:What do you suggest for my headache, doctor?

  (2)不定特指:也是指心中的對象,但是語氣并不是很明確。

  有時(shí)可以用some替代零冠詞。

  如:There is some water in my bottle.

  3.3獨(dú)指

  (1)用在家庭成員前:如:You should let mother known

  what you''ve done.

  (2) 用在職位前:He was appointed director of Advertising Department.

  (3)用在專有名詞前,如:Heathrow Airport is over there.

  3.4零冠詞的其他用法

  (1)一日三餐飯前,如:Breakfast will be ready.

  (2) 一些疾病前,如:I''ve got backache.

  (3) 課程名稱前,如:The students had an exam in Mathematics.

  (4) 運(yùn)動名稱前,如:Maggie likes playing tennis.

  (5)一些習(xí)語和固定搭配中:

  介詞短語: by chance 偶然,碰巧;in consequence 因此,結(jié)果;in detail詳細(xì)地。

  動詞短語: take part in參加, leave office離職

  名詞短語: day and night, side by side.

  4 英語冠詞的翻譯

  4.1不定冠詞a/an的翻譯

  不定冠詞可以表示數(shù)量“一”的意義,等同于數(shù)量詞one,后接可數(shù)名詞單數(shù)。

  如:

  He took a book and then disappeared. 他拿了一本書,然后就消失了。

  Rome wasn''t built in a day. 羅馬不是一天建成的。

  不定冠詞放在“of,at”之后,相當(dāng)于“the same”,可以翻譯為 “相同、一樣”。

  如:

  Julie and my sister are just of an age. 朱莉和我的妹妹恰好同齡。

  Birds of a feather flock together. 物以類聚。

【英語論文引用格式】相關(guān)文章:

論文引用格式08-31

學(xué)位論文引用格式09-20

英語論文提綱格式10-05

英文論文引用格式10-26

本科英語論文提綱格式09-30

引用期刊論文格式10-05

會議論文引用格式10-05

碩士學(xué)位論文引用格式10-26

論文引用格式生成器11-20