【精選】英文合同三篇
隨著法治精神地不斷發(fā)揚,人們愈發(fā)重視合同,關于合同的利益糾紛越來越多,簽訂合同能促使雙方規(guī)范地承諾和履行合作。你所見過的合同是什么樣的呢?以下是小編為大家收集的英文合同3篇,僅供參考,大家一起來看看吧。
英文合同 篇1
Ⅰ Party A ___________wishes to engage the service of Party B______________ as______________. The two parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.
、騎he period of service will be from the______day of______,20__ to the ______day of______,20__
Ⅲ The duties of Party B (see attached pages)
、 Party B's monthly salary will be ¥_______ yuan RMB,__ % of which can be converted into foreign currency monthly.
Ⅴ Party A's Obligations
1. Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party A' work system and regulations concerning administration of foreign experts.
2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party B's work.
3. Party A shall provide Party B with necessary working and living conditions.
4. Party A shall provide co-workers.
5. Party A shall pay Party B's salary regularly by the month.
、 Party B's obligations
1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in China's internal affairs.
2. Party B shall observe Party A's work system and regulations concerning administration of foreign experts and shall accept Party A's arrangement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party A's consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A.
3. Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.
4. Party B shall respect China's religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of an expert.
5. Party B shall respect the Chinese people's moral standards and customs.
、 Revision, Cancellation and Termination of the Contract
1. Both parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.
2. The contract can be revised, canceled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.
3. Party A has the right to cancel the contract with a written notice to Party B under the following conditions;
(1) Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out.
(2) According to the doctor's diagnosis, Party B cannot resume normal work after a continued 30 day sick leave.
4. Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:
(1) Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.
(2) Party A has not paid Party B as scheduled.
Ⅷ Breach Penalty
When either of the two parties fails to fulfill the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract, it must pay a breach penalty of US$500 to 2,000 (or the equivalent in RMB).
If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certifications by the department concerned, obtain Party A's consent, and pay its own return expenses; If Party B cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to Party A. If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, it should pay Party B's return expenses; if Party A cancels the contract without valid reason, it should pay Party B's return expenses and pay a breach penalty to Party B.
、 The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect
、 This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends. If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request to another party 90 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent. Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.
Ⅺ Arbitration
The two parties shall consult with each other and mediate any disputes which may arise about the contract. If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Administration of Foreign Experts Affairs and ask for a final arbitration.
This Contract is signed at_____________ , in duplicate, this_____ day of _______,20__, in the Chinese and _______ languages ,both texts being equally authentic.
Party A Party B
(Signature) (Signature)
英文合同 篇2
Series No: A [Zhu]Zi [BJF]Hang [Dongcheng ]Branch [20xx]Year [0573]
Individual Mortgage Loan Contract For Purchasing
Commercial Housing
Supervised by Industrial and Commercial Bank of China
In accordance with relevant state laws and rules, the contract is made after negotiations between the both parties.
Loan items
Article 1. The lender provides loan to the borrower to purchase the residential Article 3. Loan interests: (annual) and balance the interest by month. the Account opened
Article 6. Borrower pay the principal and interest of the load under this contractinstallments, every one month being one installment. The amount of principal and interest to be paid for one installment is RMB 9,535.21. The way of payment is in equal account of principal and interest.
Article 7. Name is Account Number is and promises to transfer the principal and interest of the load into it on time.
Article 8. Where Borrower does not repay as per the said regulations, Lender Article 9. Where Borrower does not repay the interest of loan as per the said regulations, Lender may have right to charge double interests.
Article 10. Before distributing the loan, if Borrower has great conflict with house seller over problems such house’s quality and property, Borrower is authorized to cancel this contract, and shall decide whether continue the contract within
half one year.
Article 11 After the delivery of the loan, if dispute occurs between borrower and Party C, the contract is still effective.
Article 12. If Borrower needs to refund in advance, it shall note Lender one month before refund day and the notice is irrevocable upon delivery.
Article 13 If one or more items as follows occur, Lender has right to expire the contract in advance, and deliver “information of repayment in advance” to Borrower and Securities.
(1) Violation of contract by Borrower
(2) The lost or death or non-heir of Borrower
(3) The heir of Borrower refuses to repay the loan
(4) Borrower does not repay the loan in series three installments, or cumulative six installments.
(5) The alteration of securities leads to the advanced obligations of Party C
(6) others
Article 14.Either party wants to alter part of the articles of contract should inform the other party in written form and friendly negotiate. Another advanced agreement is excluded.
Article 15. Borrower is responsible for the cost. Another advanced agreement is excluded.
Mortgage items
Article 16.Borrower mortgages the real estate and all the poverties the attached list of mortgages to Lender, and promises to bear legal responsibilities.
Article 17.The scope of mortgage includes principal and interest of loan (including the article 9), punished interest and the cost of real claims.
Article 18.After the sign of this contract, mortgage registration certification and other right certifications should be handed over to mortgagee.
Article 19.Mortgagee should protect the mortgages carefully, be responsible
for the maintenance of the mortgages, and be supervised by Lender.
Article 20.The value is changed because of mortgager’s faults or others, mortgagee is not responsible.
Article 21.Without the consent of mortgager, the mortgagee has no right to dispose the mortgages.
Article 22.If Lender thinks it is necessary to reevaluate the mortgages, mortgagee should cooperate.
Article 23. The set of mortgages should register in administration for real estate, so the cooperation is required.
Article 24.If the situation of article 13 occurs, Lender has right to dispose the mortgages in advance.
Article 25.Borrower should go for insurance according to the requirement of Borrower.
Article 26.All or part of the items in loan has nothing to do with the effect of mortgage items.
Material mortgage items
Article 27. Borrower mortgages all the poverties the attached list of Material mortgages to Lender, and promises to bear legal responsibilities.
Article 28. The scope of mortgage is principal and interest of loan (including the article 9), punished interest and the cost of real claims.
Article 29. Borrower should hand over the right certification to Lender, and Lender should protect it carefully.
Article 30. If the time of cashing valued bonds is ahead of the time of repayment, methods of disposal as follows:
(1) Cash the bonds to repay the loan.
(2) Change into the fixed deposit as material mortgage.
(3) Use the recognized equal deposit and bonds to change saving deposit and bonds.
Article 31. Borrower has no right to report loss of any materials.
Article 32. If the situation of article 13 occurs, Lender has right to dispose the material mortgages.
Article 33 All or part of the items in loan has nothing to do with the effect of Material mortgage items
Guarantee items
Article 34. Guarantor is willing to offer guarantee to Borrower.
Article 35.The scope of guarantee is principal and interest of loan ( including the article 9) ,punished interest and the cost of real claims.
Article 36. Period of guarantee is two years after Borrower not fulfilling debts. Article 37. If guarantor can not fulfill the obligation of guarantee, Lender has right to deduct relevant cash payment in account.,
Article 38. Guarantor should promise to supervise Borrower pay on time.
Article 39. Borrower has right to transfer debts to guarantor without the agreement of Lender.
Article 40. Borrower uses state-adjusted new interest rate, guarantee’s agreement is not needed.
Article 41. All or part of the items in loan has nothing to do with the effect of guarantee items
Other items
Article 42. Where the dispute fails to reach agreement among the three parties, any of the parties may submit to the local People’s Court or local arbitration organization for conciliation.
Article 43. The Contract comes into effect since signed by three parties. Article 44. The Contract ends as Borrower paying the payment in full.
Article 45. Borrower has right to transfer the benefits in this contract to others without the approval of Lender and guarantor
Article 46.If Borrower and guarantor do not fulfill the obligations regulated in the contract , enforcement is accepted.
Article 47. If Borrower can not fulfill the payment, Lender has right to claim for
英文合同 篇3
合同編號:
甲方:乙方:
地址:地址:
電話:電話:
傳真:傳真:
投訴電話:簽定地點:
根據(jù)《中華人民共和國合同法》有關規(guī)定,甲、乙雙方經平等協(xié)商一致,達成如下協(xié)議,在履行協(xié)議的過程中,甲、乙雙方應嚴格遵守,若有違約應按合同約定賠償對方由此導致的經濟損失。
一、合同期限:
1、本合同簽署有效期自____年_____月 ______日至_____年_____ 月____日,其中前____個月為試銷期。
2、合同到期后,另確定新的經銷條件,乙方在同等條件下享有優(yōu)先權。
二、經銷產品及區(qū)域:
1、甲方授權乙方經銷甲方 _________酒產品。
2、甲方授予乙方______酒產品的銷售區(qū)域僅限 。
三、產品價格:
1、價格按全國統(tǒng)一價執(zhí)行 ( 價格表附合同 ) 。
2、乙方嚴格執(zhí)行合同約定產品銷售價格體系,不能低于或高于合同約定價格銷售。否則,甲方不予兌現(xiàn)銷售獎勵。
3、甲方保留統(tǒng)一調整產品價格的權力,調價提前______天通知乙方。
四、結算方式
1、經甲方財務部門確認,乙方貨款到帳后,甲方組織發(fā)貨。
2、如甲方更改帳號,以甲方財務部簽章后的書面通知為準。
3、在未得到甲方財務部簽章的書面通知,乙方不得將貨款(或借款)交給或借給甲方業(yè)務人員或匯入其他帳戶,否則,乙方承擔責任。
五、合作保證
1、乙方首批貨款在本合同簽定之日起十日內全額匯入甲方指定帳戶。否則,視乙方違約,本合同自行失效。
2、甲乙雙方簽定合同時,乙方向甲方交納______萬元的合同保證金,否則視乙方自動放棄合同。合同保證金利息按照銀行同期活期存款利率計算。
六、市場操作要求:
1、乙方應建立起本區(qū)域完整的銷售網絡,保證經銷甲方的產品在經銷區(qū)域內終端鋪貨達到:商超 家,酒店______家,酒樓______家 ( 附終端明細目錄 ) ,產品進入所有終端網點鋪貨覆蓋率第一個月應達到______% ,第二個月以后保持在_____%以上,每月建設堆頭、端架的商超數(shù)量應保持在商超總數(shù)量的_____%以上,經甲方確認。
2、乙方在經銷期內必須完成銷售任務 萬元人民幣(按實際回款額計算),其中首批回款 萬元,月度銷售比例及任務如下:
(單位:萬元)
┌──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┬──┐
│月份│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │合計│
├──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┤
│比例│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
├──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┼──┤
│任務│ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │ │
└──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┴──┘
3、經銷期(包括試銷期和正式經銷期)內乙方保證完成月度銷售任務 ,按合同約定完成終端鋪貨,建設商超堆頭、端架。若在合約期內乙方連續(xù)累計無法完成兩個月度銷售任務,或不能按合同約定完成終端鋪貨數(shù)量和商超堆頭、端架建設數(shù)量,甲方有權取消經銷商資格。
4、在試銷期內, 乙方完成合同約定的月度任務、終端鋪貨率、商超堆頭建設數(shù)量,則轉為正式經銷商,甲方發(fā)經銷商確認通知函。
5、乙方保證合同指定產品均在限定區(qū)域內銷售,如竄區(qū)域銷售,甲方不予兌現(xiàn)銷售獎勵,并根據(jù)數(shù)量乙方支付甲方 _____元/件-- _______元/件的違約金,或甲方有權取消經銷商資格。
6、乙方做好售后服務并積極維護品牌形象,同時負責做好產品包裝物的回收處理工作。
7、乙方不得經銷與甲方產品名稱、包裝、風格相近的仿冒品或同類產品。否則,甲方視乙方違約,終止與乙方的合作。
七、甲方責任:
1、甲方負責監(jiān)督并杜絕竄貨現(xiàn)象的發(fā)生,以確保乙方在銷售區(qū)域內的合法權益。
2、乙方在銷售甲方產品過程中所發(fā)生的廣告媒體宣傳、宣傳品、促銷品、推廣活動等事宜,乙方應提出計劃方案,經甲方審核同意后,乙方即可安排實施。
3、甲方協(xié)助乙方做好產品的售前、售中、售后服務。
4、保證提供乙方所需的貨源,負責做好市場的管理、指導工作;負責提供電視、軟性文章等宣傳媒體資料及終端培訓。
5、及時兌現(xiàn)合同約定的政策支持。
6、負責將產品運至乙方市場,運費由甲方承擔。
八、產品驗貨約定:
甲方貨到乙方市場當日清點核實品種、規(guī)格、數(shù)量,由乙方法人代表在貨運回執(zhí)單上簽字并加蓋公章后產品驗收生效,運送的產品、宣傳品、促銷品等物品如出現(xiàn)短缺或破損,乙方應在貨運回執(zhí)單上注明。否則,出現(xiàn)的一切損失由乙方負責。
九、獎勵政策:
參與公司經銷商級別評定,兌現(xiàn)獎勵。
十、產品調劑約定:
本合同產品在發(fā)貨三個月內如滯銷可提出調劑,調劑產品的來回運費,運送損失及內外包裝材料損失費均由乙方承擔,乙方所有調換產品必須保證包裝無開封、臟、損現(xiàn)象,不影響二次銷售,否則不予退換。
十一、雙方合作前特別約定:
1、乙方嚴格遵守國家工商、稅務等有關政策、法令、法規(guī)進行商業(yè)活動,如有違反,屬乙方個人行為,概與甲方無關,因此衍生的一切后果,由乙方負責。
2、乙方向甲方匯報每月庫存、銷貨情況及下期要貨計劃、市場信息,乙方每次上貨金額應在_____萬元以上。
3、甲方每月對乙方的考核截止日為當月的_____ 日。
4、乙方必須向甲方提供完整、準確、真實的終端明細目錄,由乙方簽字并加蓋公章。如出現(xiàn)虛報、錯報、漏報現(xiàn)象,經甲方核實后,乙方支付甲方_____元/家的違約金。
5 、屬甲方投入進店費的終端網點,進店所有權應歸甲方。
十二、解約手續(xù):
1、在合同生效期,如乙方未能達到雙方合同約定條款其中一條,甲方有權單方終止合同,以甲方經銷商確認通知函為準。
2、在解約時乙方應將經銷區(qū)域內的銷售網點無條件交由甲方接管。
3、若雙方解約,乙方市場完好無損仍有銷售價值的產品,甲方按乙方進貨價 ____% 的價格回收,與甲方有關并由甲方提供的資料,乙方應無條件交回甲方。
4、解約手續(xù)辦理完畢,甲方退還乙方合同保證金。
十三、本合同未盡事宜由雙方協(xié)議補充,出現(xiàn)爭議雙方協(xié)商解決,協(xié)商不成,由甲方所在地法院裁決。
十四、其它:
甲方附:
1、《經銷商級別評定標準》
2、《經銷商調查表》
乙方附:
1、酒類營業(yè)執(zhí)照、稅務登記證、衛(wèi)生許可證復印件。(乙方簽章)
2、法人授權委托書
3、終端明細目錄
┌───────────────────┬───────────────────┐
│甲 方: │乙 方: │
├───────────────────┼───────────────────┤
│代 表人: │代 表人: │
├───────────────────┼───────────────────┤
│簽約時間: │簽約時間: │
└───────────────────┴───────────────────┘
┌───────────────────────────────────────┐
│ 酒經銷商準入條件 │
└───────────────────────────────────────┘
1 、經銷商在當?shù)鼐哂泻戏ň祁惤洜I資格、獨立的法人資格,提供酒類營業(yè)執(zhí)照、衛(wèi)生許可證、稅務登記證等相關證件原件和復印件。
2 、經銷商具有較強的.經濟實力和健全的終端銷售網絡,有兩年以上酒類經營的成功經驗,具備良好的商業(yè)信譽。
3 、經銷商提供市場完整、準確、真實的終端明細目錄,經銷商簽字并加蓋公章,供本公司考察、確認。
4 、具有固定的營業(yè)場所及辦公地點,具有較強的儲備、配貨能力。
5 、擁有一支長期穩(wěn)定的促銷、銷售隊伍,并提供詳細名單,供本公司考察、確認。
6 、經銷商認可本公司操作市場的營銷理念,具備市場開拓管理能力。
7 、廠商達成協(xié)議或簽訂合同時,經銷商應先交納 ____ - ______元的合同保證金,以保證合同的有效執(zhí)行。
┌───────────────────────────────────────┐
│ 經銷商調查表編號:QG/XS(銷售)007 │
└───────────────────────────────────────┘
┌─────┬──────┬─────┬────────┬─────────────┐
│市 場 │姓 名 │性 別 │年 齡 │文 化 程 度 │
├─────┼──────┼─────┼────────┼─────────────┤
│ │ │ │ │ │
├─────┼──────┴─────┴────────┴─────────────┤
│資 金 實 │ │
│力 │ │
├─────┼───────────────────────────────────┤
│信 譽 程 │ │
│度 │ │
├─────┼───────────────────────────────────┤
│配 送 能 │ │
│力 │ │
├─────┼───────────────────────────────────┤
│市 場 關 │ │
│系 │ │
├─────┼───────────────────────────────────┤
│經營產品范│ │
│圍、狀況 │ │
├─────┼───────────────────────────────────┤
│酒類產品經│ │
│營狀況 │ │
├─────┼───────────────────────────────────┤
│可投入資金│ │
│人力資源 │ │
├─────┼───────────────────────────────────┤
│終 端 網 │ │
│絡 │ │
├─────┴───────────────────────────────────┤
│時間: │
│調查人: │
└─────────────────────────────────────────┘
【英文合同】相關文章:
【精選】英文合同四篇12-29
英文翻譯合同05-19
精選英文合同3篇10-26
【精選】英文合同4篇10-31
精選英文合同4篇11-01
精選英文合同四篇10-29
精選英文合同三篇10-29
【精選】英文合同3篇10-29
精選英文合同三篇10-03