- 論學習漢語言文學的重要性論文 推薦度:
- 相關推薦
漢語言文學學習的重要性論文
漢語言文學學習的重要性論文【1】
摘 要:漢語言文學是中華文化的重要組成部分之一,具有著非常典型的中華文化的內涵。
隨著漢語言文化在世界范圍內重新煥發(fā)了生機與活力,研究漢語言文學的重要性自然不言而喻,無論是對內發(fā)展還是對外弘揚,研究漢語言文學學習都具有重要意義。
文章在綜合分析漢語言文學學習現狀及重要性的基礎上,對漢語言文學的學習策略進行探討和研究,以供相關漢語言文學的學習者參考。
關鍵詞:漢語言文學;重要性;學習策略
中華文化具有源遠流長、博大精深的特點,漢語言文學的學習是繼承并傳承中華文化的重要手段,也是豐富自身精神世界,提高民族認同感的重要內容。
在當前的時代發(fā)展下,世界范圍內掀起的漢語言文化學習的熱潮給其發(fā)展帶了機遇,抓緊研究漢語言文學學習的相關內容刻不容緩。
本文首先綜合分析了漢語言文學學習的重要性,在此基礎上,對漢語言文學學習的建議給出了合理化建議,以供參考。
一、漢語言文學學習的重要性概述
漢語言文學學習的初級階段應該是義務教育的小學階段。
有些父母喜歡在孩子幼兒時期就給予他唐詩宋詞的熏陶,這實際上就是漢語言文學學習的最初階段。
每一個中國人都是漢語言文學學習的實踐者,在潛移默化之中都要接受漢語言文學學習的熏陶。
雖然在學校的義務教育階段,漢語言文學的學習被單獨列為獨立的語文學科,但這實際上并不能完全滿足漢語言文學學習的文化層次上的需求,要想進一步挖掘漢語言文學學習的深刻內容,還需要每一個漢語言文學學習者的共同努力。
隨著中國綜合國力在世界范圍內的提升,中國文化的影響力在世界范圍內都掀起了巨大的浪潮。
統(tǒng)計研究顯示漢語的學習人數一直處于世界的第一位,且越來越多的國家在學校中開設了漢語言文學的科目,這無疑給漢語言文學的學習開創(chuàng)了新的局面。
在中國的文化體系中,有很多內容都已經走向世界,被世人所認知推崇,如中國的文化、哲學、科技、藝術等等。
這一方面是中國與世界額度交流日益頻繁,另一方面也是各國漢語言文學學者的共同努力,這對于推動中國與世界額進步也具有重要意義。
綜上,無論是中華文化自身內部的發(fā)展要求,還是國際上對漢語言文化的推動作用,無論是對中華文化自身的發(fā)展繁榮,還是對提升中華文化在世界范圍內的影響力來說,學習漢語言文學都具有非常重要的時代意義。
因此,在當前的教育體系當中,可以考慮將我國豐富文學遺產資源有針對性地進行深化,融入到教材當中,不僅僅局限于那些教材以內的文學內容,還應能夠進行拓展和獨立的思考,形成豐富的漢語言文學學習體系,以此來將漢語言文學的內容和內涵繼承并發(fā)揚。
本文針對漢語言文學學習的策略給予以下建議。
二、漢語言文學學習的策略建議
1.增強學生的審美、閱讀能力。
由于不同的學生有著不同的生活經驗,其性格和觀念也都不同,所以語文教師應該引導學生把對閱讀的內容進行個性的反應,例如對自己喜歡的部分或自己認為重要問題提出自己的見解,把自己的閱讀感受進行分享,這當然可以是突發(fā)奇想,通過分享增進自己的見解。
2.著作的大量閱讀。
漢語言文學的作品,很大部分都是源自具有較高文化積累的作家手中,作家將自己的表達融入著作中,這同時對著作的閱讀者來說也提出了一定的要求。
閱讀者只有具備一定的文化修養(yǎng)和審美能力,才能更為深入地了解文學作者所要表達的內容,才能對閱讀作品有更為深刻的理解。
對于經典著作的閱讀教師要先對其進行篩選,保證作品同學生的文化、年齡相匹配,只有這樣學生才能更好的吸收作品中的凈化,深刻的額感受到我國漢語言的博大精深。
3.語文課本變?yōu)樽x本。
對話關系普遍存在于漢語言閱讀教學的過程當中。
例如,學生在與教師、在與課文、在與同學進行對話等等。
因此教師要引導學生自主的進行閱讀,在閱讀之后提出自己不能解決的問題,通過課堂中的分享體現出大多數學生共同的問題,這時教師再進行解答會有很好的針對性,能夠把學生的閱讀情況真實清晰的反映出來,通過有效的方法來對問題進行進一步處理。
4.激勵學生表達口語。
學習漢語言文學的最終目的就是要能夠熟練的運用,所以教師必須要給學生鍛煉口語表達的機會,只有勤加練習才能不斷提高口語表達的能力。
例如在早讀結束之前開展“我是小記者”的活動,讓學生把前一天晚上所了解的新聞進行敘述,不輔助書面上的記錄內容,而是把自己了解到的新聞內容通過自己的語言表述出來,通過在全班同學面前的表述,學生一方面能夠對國家大事進行了解,另一方面也會提高學生的語言表達能力,具有非常重要的作用。
綜上所述,漢語言文學的熱潮對于中華文化的發(fā)展既是機遇也是挑戰(zhàn),但無論怎樣,漢語言文學學習的重要性都越來越受到人們的重視,其未來的發(fā)展需要更多人的努力。
漢語言文學的學習過程需要較大的時間投入,掌握優(yōu)秀的學習策略是成功學好漢語言文學的關鍵。
本文在綜合分析漢語言文學學習重要性的基礎上,對漢語言文學的學習策略提出了幾點建議,以供漢語言文學的學習者參考。
相信隨著中國文化在世界范圍內的影響逐漸增大,漢語言文學的發(fā)展將會邁向一個新的高度。
參考文獻:
[1]趙國景.漢語言文學學習策略淺談[J].青年文學家,2013(05).
[2]王蓓.論漢語言文學對提高人文素養(yǎng)的重要性[J].語文學刊,2014(14).
[3]朱珊.論學習漢語言文學的重要性[J].科技資訊,2012(15).
學習漢語言文學的重要性【2】
摘 要:由于物質、精神兩個文明頻繁接觸的迫切需要,我們固然需要多多學習各國語文,更要重視學習漢語言文學。
關鍵詞:漢語言文學 漢語 漢語熱
我們是一個已有十幾億左右人口的世界大國,約占全世界人口總數的1/4,在國際生活中已處于越來越重要的地位。
在進一步對外開放、改革,努力發(fā)展生產力,促進對外交流嶄新形勢下,由于物質、精神兩個文明頻繁接觸的迫切需要,我們固然需要多多學習各國語文,更重要的是我們更應重視我們本土的漢語言文學。
當今世界各國更已紛紛掀起了學習漢語的熱潮。
據不完全統(tǒng)計,到七八年中期為止,全世界已有60多國,1000多所各類學校開設漢語課,不少大學設置了中文系;漢語教學已在中學逐漸發(fā)展,美國紐約市教育局已決定,自1992年起,將漢語列為所有初中、高中、和大學正式教授的第二種外國語。
在日本,漢語早已成為人們學習熱情極高的外語,而且科研成果非常豐富。
日本廣播協(xié)會舉辦漢語教學節(jié)目已有二十年之久,估計學員已達百萬人。
在西德,“漢語熱”已使這個國家的漢語教學界感到應接不暇。
1986年僅在各國大學學漢語的人數就達2000人,開設漢語課的中學也從1984年的4所增加到20多所。
世界漢語教學處于蓬勃發(fā)展時期,目前,我國雖有六十多所高等院校專為外國學者開設漢語教學課程,但仍然遠難滿足各國學者來學的要求。
(以上均據1987年8月17日《光明日報》的報導)國外高校的學者已具有如此高漲的學習漢語的熱情,作為新時期的大學生,難道不應該更加重視對我們本國語文進一步學習嗎?我們也應該多多學習各國語文,否則進行廣泛交流就很困難,但畢竟,學好本國語文,達到作為一個新時期中國大學生應有的水平,畢竟還是第一位的。
不要認為學習漢語只想學點簡單的口語和淺近文字,也不要認為外國學者只有愛好語文的才想學習漢語。
經過初級階段的學習之后,其中很大一部分就向高深方面進一步學習,很多人成了漢學家、“中國通”、甚至大企業(yè)家。
他們根據各自的需要與興趣從我國豐碩的文化遺產中分別汲取到了大量有用的文化知識、生活哲理、創(chuàng)造精神和事業(yè)才能。
日本的很多小學生都能背出不少著名的唐詩宋詞,日本很多大企業(yè)家自己愛讀《老子》、《論語》、《周易》、《孫子兵法》、《三國演義》、《西游記》等等,這些我國的經典名著書在外國大行其道。
而且很多國際化的大公司往往還規(guī)定屬員必須閱讀這些中國古籍。
他們自稱從這些中國古籍中汲取到了關于處理人際關系、競爭機制,企業(yè)管理、得以在“安”與“和”的環(huán)境中迅速發(fā)展生產力的啟示,以至有所謂他們是在實行“儒學資本主義”的說法。
新加坡、南朝鮮、香港等國家后地區(qū)很多人有類似的見解。
英國李約瑟教授整理中國古代科技發(fā)展的歷史更使他成為了舉世聞名的大學者。
中國古代文化、哲學、科技、藝術的精華近來得以在國際間越來越得到贊賞,越來越擴大影響,是同各國學者對漢語學習的越來越趨向高深分不開的,這種交流趨勢的發(fā)展和理解的增進,無疑是對人類持久和平、共同進步的有力推動,一個莫大佳音。
盡量開放,相互交流并且使交流越來越向深廣度發(fā)展,我們現在要談教育面向“四化”,面向世界,面向未來,就不能不向這方面做重大的努力。
這一點對新時期中國每一個大學生來說,大力提高思想道德、科學文化素質,應當是責無旁貸的。
美國大學一般都規(guī)定進入大學后必須學習一年他們本國語文——英語,教材大部分都是較早的文學名著,還要求所有大學生在整個學習過程中的所有課程都應該重視寫作訓練。
規(guī)定本科整個學習課程中的核心應是必修的主干課程,包括語言,人文科學,歷史,社會與政府結構以及自然科學。
認為每一個大學生應該掌握這些公共基礎知識。
(據美國卡內基基金會教育發(fā)展組織公布的調查報告見1987年1月19日《光明日報》)美國的物質文明建設與精神文明建設同步發(fā)展的程度較高,即以大學方面來說,針對存在問題就采取了這些措施,值得我們借鑒。
基于以上這些情況,我覺得在《大學語文》教材里,應該按不同比例以古今中外各種題材和體裁的著名文學作品作為教材,是比較適當的,是符合當前需要和國際文化交流趨勢的。
我國歷史悠久,文學遺產豐富,選入的古代文學作品數量應略占多數,而在古代文學作品中則又應以散文為主。
現當代文學作品比較易懂,平時接觸較多,所以略少。
外國作品選入雖少,也可以擴大一些視野。
我們希望所有的中國人,就力所能及,在盡量多多自學些有代表性的名著,不要只限于教材中極其有限的作品。
考試及格,絕不等于自己的語文知識與能力已經足夠了。
我之所以寫這篇文章,既根據國家對造就和選拔新時期大學生的要求,又考慮當前世界上“漢語熱”的形勢,同時也注意到了各國大學對本國語文越來越學好的要求。
我就想盡自己的微薄之力,讓大家共勉,望大家都能重視好好學習我們的本國語文。
參考文獻
[1] 黃秋勇.我國漢語言文學教師教育課程設置的現狀與改革[J].北方文學(下半月),2011(10).
[2] 蔣黎欣.漢語言文學教育與語文教育的對接性思考[J].科教文匯(上旬刊),2011(11).
[3] 王彩琴.漢語言文學專業(yè)人才培養(yǎng)模式新探[J].洛陽理工學院學報(社會科學版),2011(2).
[4] 張愛明,宗瑞.提高漢語言文學專業(yè)應用性的問題及分析[J].大眾文藝,2011(8).
[5] 孫鈺.漢語言文學專業(yè)應用性改造探析[J].青年文學家,2011(23).
[6] 田玲.網絡環(huán)境下漢語言文學教學模式探析[J].中國科教創(chuàng)新導刊,2011(36).
【漢語言文學學習的重要性論文】相關文章:
論學習漢語言文學的重要性論文10-08
漢語言文學的學習要點分析論文10-08
漢語言文學學習策略的論文10-08
漢語言的文學論文提綱09-30
漢語言文學論文09-30
研究性學習漢語言文學論文10-08
漢語言文學學習策略研究論文10-09
漢語言文學學習策略論文10-09