- 相關(guān)推薦
英文的會(huì)議記錄怎么寫(xiě)
寫(xiě)過(guò)會(huì)議記錄,那你寫(xiě)過(guò)英文版的會(huì)議記錄嗎,你知道英文版會(huì)議記錄怎么寫(xiě)比較好嗎?下面是小編整理的英文的會(huì)議記錄怎么寫(xiě)的內(nèi)容,一起看看吧。
會(huì)議記錄的基本要求【1】
一、準(zhǔn)確寫(xiě)明會(huì)議名稱(要寫(xiě)全稱)、開(kāi)會(huì)時(shí)間、地點(diǎn)、會(huì)議性質(zhì)。
二、詳細(xì)記下會(huì)議主持人、出席會(huì)議應(yīng)到和實(shí)到人數(shù)、缺席、遲到或早退人數(shù) 及其姓名、職務(wù)、記錄者姓名等。
三、記錄會(huì)議的結(jié)果,如會(huì)議的決定、決議或表決等情況。
四、會(huì)議記錄要求忠于事實(shí),不能夾雜記錄者的任何個(gè)人情感,更不允許有意 增刪發(fā)言內(nèi)容。
會(huì)議記錄一般不宜公開(kāi)發(fā)表,如需發(fā)表,應(yīng)征得發(fā)言者的審閱同意。
會(huì)議記錄的寫(xiě)作技巧一般說(shuō)來(lái)有四條:一快、二要、三省、四代。
其中,“一快” 是指記得快;“二要”是指擇要而記;“三省”是指在記錄中正確使用省略法;“四代” 是指用較為簡(jiǎn)便的寫(xiě)法代替復(fù)雜的寫(xiě)法。
會(huì)議記錄怎么寫(xiě),下面給出會(huì)議記錄英文范文【2】
Minutes of the Preparation Meeting for the Coming Exhibition
Time: March 9,2009, 10:00 a. m. —12:10 a.m.
Place: No.3 Meeting Hall
Present: Mr. David Door 一 President
Mrs. Lucy Portman — Vice president
Mr. Richard Carpenter — Team member Miss Jenny Black — Team member
Mr. Bill Holder — Team member
Mr. Mike Bush — Team member
Mr. John Smith — Manager of logistics
Mrs. Christina Brown — Minutes secretary
Absent: Miss Lily Black
Presided by:Mrs. Lucy Portman
Taken by: Christina Brown
Summary of the meeting
The vice president opens the meeting at 10:00 a.m. and she announces that there are some changes in the original agenda for the exhibition and all the people present discuss the details to make preparations for the exhibition.
•They think it’s better to arrive half an hour earlier, because they need to register first before getting the Exhibition Badge.
•As the Blue Restaurant is fully reserved, they decide to change to the Westlake Hotel, for a self-service lunch.
•In the Exhibition Summary at 16:00 as scheduled, all the participants are required to give a presentation on the exhibition results and comments on the future trend in this field.
Any other business
Mrs. Jenny Black asks whether Lily Black could make it to come to the exhibition with the team, as she has been ill for nearly a month now. The vice president answers that she phoned her last week, and that she indicated that she would try her best to attend the exhibition as scheduled with others.
Adjournment
The vice president thanks all participants for their presence and demands that everybody in the team should make themselves fully prepared for the coming exhibition and concludes the meeting at 12:10 a.m.
Signature: Christina Brown
Date: March 9, 2009
會(huì)議記錄英文范文【譯文】
本次參展前的準(zhǔn)備會(huì)議記錄
時(shí)間:2009年3月9日,上午10:00—12:10
地點(diǎn):第三會(huì)議廳
出席者:總經(jīng)理戴維*杜爾先生
副總經(jīng)理露西*波特曼女士
理查德*卡賓特先生(展會(huì)組員)
珍妮*布萊克小姐(展會(huì)組員)
比爾*霍德先生(展會(huì)組員)
邁克*布什先生(展會(huì)組員)
后勤部經(jīng)理約翰*史密斯先生
克里斯提娜•布朗女士(會(huì)議記錄秘書(shū))
缺席者:麗莉*布萊克小姐
主持人:露西*波特曼女士
記錄人:克里斯提娜*布朗
會(huì)議主要內(nèi)容
副總經(jīng)理露西•波特曼女士在上午10點(diǎn)鐘宣布會(huì)議開(kāi)始,并告知與會(huì)者原 定的參展日程有些變動(dòng),然后所有與會(huì)者共同商討此次參展的具體細(xì)節(jié)。
大家認(rèn)為最好提前半小時(shí)到達(dá)展館,因?yàn)樾枰鹊怯洸拍茴I(lǐng)參展證。
由于(原定的)藍(lán)色飯莊預(yù)訂已滿,會(huì)議決定中午去西湖酒店吃自助餐。
按計(jì)劃在當(dāng)天下午4點(diǎn)鐘的展會(huì)總結(jié)會(huì)上,所有參展人員均需就參展結(jié) 果進(jìn)行陳述并對(duì)該領(lǐng)域的未來(lái)發(fā)展趨勢(shì)發(fā)表看法。
會(huì)議其他議題
珍妮*布萊克女士詢問(wèn)麗莉•布萊克小姐此次是否還能與參展隊(duì)伍同行, 因?yàn)樗∫呀粋(gè)月之久。
副總經(jīng)理回答說(shuō)她上周同其通過(guò)電話,麗莉小姐 表示會(huì)盡量按原定計(jì)劃跟大家一同參加展會(huì)。
休會(huì)
副總經(jīng)理露西•波特曼女士感謝大家的出席,并叮囑所有參展人員必須為 此次展會(huì)做好充分準(zhǔn)備,并于上午12:10宣布會(huì)議結(jié)束。
簽名:克里斯提娜*布朗
日期:20XX年3月9日
會(huì)議記錄怎么寫(xiě),寫(xiě)作提示:
英語(yǔ)中有很多單詞,加了復(fù)數(shù)后,意思會(huì)發(fā)生改變,如:
1.minute & minutes
“minute”這個(gè)詞大家再熟悉不過(guò)了,是“分,分鐘”的意思,如“差5分3點(diǎn)鐘”, 可以表述為“5 minutes to 3 o’clock”;但是如果在它后而加上s,就不表示“分鐘”的 復(fù)數(shù)了,它便成了一種公文形式,即“(會(huì)議)記錄”,此時(shí)它是一個(gè)單復(fù)數(shù)同型的詞, 如“board minutes”表示“董事會(huì)會(huì)議記錄”。
2.custom & customs
custom表示“風(fēng)俗,習(xí)俗;慣例”;而“customs”本身是一個(gè)以s結(jié)尾的詞,意思是“海關(guān);關(guān)稅”。
3.letter & letters
“letter”最常用的意思就是“書(shū)信,信件” 了;而加了 s后,變成另外一個(gè)詞,意 為“文學(xué)”,如“文人”對(duì)應(yīng)的英文是“men of letters”。
【英文的會(huì)議記錄怎么寫(xiě)】相關(guān)文章:
會(huì)議記錄怎么寫(xiě)06-25
會(huì)議記錄怎么寫(xiě)06-30
會(huì)議記錄該怎么寫(xiě)10-07
實(shí)用的會(huì)議記錄怎么寫(xiě)08-10
會(huì)議記錄要怎么寫(xiě)10-01