- 相關(guān)推薦
韓國問候語言
韓國問候語言【1】
1."你好"的說法
안녕하십니까?
안녕하세요?
這兩種說法都可以.前一種屬于正式用語;后一種屬于非正式用語,并在日常生活中經(jīng)常使用.
2."再見"的說法
안녕히 가세요. 再見,請(qǐng)走好.
안녕히 계세요. 再見,請(qǐng)留步.
雖然中文都是翻譯成為再見,但用韓文表達(dá)時(shí)是有一定區(qū)別.例如,客人都我家來做客,當(dāng)客人要離開時(shí),我應(yīng)該同客人說"안녕히 가세요!"(再見,請(qǐng)走好!);而客人應(yīng)該同我說"안녕히 계세요!"(再見,請(qǐng)留步!).
3.吃飯時(shí)使用的禮貌用語
잘 먹겠습니다. 我要開動(dòng)了.
잘 먹었습니다. 我吃好了.
第一句話使用在即將動(dòng)筷的時(shí)候,尤其在有長輩在場一同吃飯時(shí),更是要注意加以使用;第二句使用在飯后,表示對(duì)一同吃飯的人或是請(qǐng)你吃飯的人尊敬.
4.실례합니다.
這句話相當(dāng)與英語的"EXCUSE ME",應(yīng)用于要麻煩別人做某事,或者打擾到別人的時(shí)候.
5.안녕히 주무세요.
這句話翻譯為"晚安".是一種尊敬的說法.朋友之間可以說成"잘 자!"
6.어서 오세요.
這句話翻譯為"歡迎光臨!"
7."謝謝"與"不用謝"的表達(dá)法.
감사합니다.
고맙습니다.
以上兩句都是謝謝,只不過第一句比第二句更加尊敬對(duì)方.
아닙니다.
這句話翻譯為"不用謝".本意為"不是".但現(xiàn)在韓國日常生活中常用此表達(dá)不用謝之意,屬于一種比較流行的說法.
8.죄송합니다.
미안합니다.
以上都兩句翻譯為"對(duì)不起",只不過第一句比第二句更加尊敬對(duì)方.
괜찮습니다.這句話翻譯為"沒關(guān)系"與上兩句搭配使用.
韓國語分類單詞 家具【2】
침대 床
이층침대 雙層床
싱글침대 單人床
더블침대 雙人床
침대장 窗頭柜
침대커버 床罩
이블 棉被
매트리스 床墊
침대시트 床單
베개 枕頭
담요 毛毯
돗자리 涼席
책상 書桌
책장 書柜
책꽂이 書架
서랍 抽屜
화장대 化妝臺(tái)
컴퓨터 책상 電腦桌
식탁 飯桌
찬장 碗柜
의자 椅子
소파 沙發(fā)
옷장 衣柜
옷걸이 衣架
신발장 鞋柜
韓國語分類詞匯 食物【3】
샌드위치 三明治
햄버거 漢堡包
감자튀김 薯?xiàng)l
햄 火腿
쨈果醬
땅콩쨈花生醬
케첩番茄醬
스파게티意大利面
치킨炸雞
샐러드沙拉
밥飯
죽粥
소스調(diào)味醬
국수面條
탕수육糖醋肉
물만두水餃
군만두煎餃
찐만두蒸餃
불고기烤肉
삼계탕參雞湯
갈비탕 排骨湯
삼겹살五花肉
설렁탕牛雜碎湯
떡복이炒年糕
떡국年糕湯
순두부찌개豆腐腦湯
김치찌개燉泡菜
된장찌개大醬湯
깍두기蘿卜泡菜
김치辣白菜
생선회生魚片
초밥壽司
장어鰻魚
【韓國問候語言】相關(guān)文章:
韓國語言學(xué)習(xí)方法10-11
在韓國留學(xué)學(xué)習(xí)語言有哪些技巧10-11
在韓國的留學(xué)生學(xué)習(xí)語言技巧有哪些10-11
韓國飲食禮儀10-26
韓國的飲食禮節(jié)10-26
韓國的飲食禮儀10-26
韓國的禮儀文化10-11
韓國餐桌禮儀10-28
韓國移民的條件08-09
韓國的餐桌禮儀07-05