- 英語繞口令帶翻譯 推薦度:
- 英語繞口令簡單有趣帶翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
英語繞口令大全帶翻譯
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都經(jīng)常接觸到繞口令吧,那么都有哪些類型的繞口令呢?下面是小編精心整理的英語繞口令大全帶翻譯,歡迎大家分享。
英語繞口令帶翻譯 1
1、A box of biscuits, a batch of mixed biscuits.
一盒餅干,一爐雜餅干。
2、Never trouble about trouble,until troubles troubles you.
從不自找麻煩,直到麻煩來麻煩你。
3、blokes back bike brake block broke.
一個(gè)家伙的腳踏車后制動(dòng)器壞了。
4、Knife and a fork, bottle and a cork, that is the way you spell New York.
刀子和叉子,瓶子和木塞,這是你拼寫紐約的方法。
5、If you notice this notice you will notice that this notice is not worth noticing.
若你看到這張告示,你會(huì)發(fā)現(xiàn)這張告示是不直得留意的。
6、How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? He would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as a woodchuck would if a woodchuck could chuck wood.
假如一只美洲旱獺能夠扔掉木頭,它可扔掉多少木頭呢?它會(huì)扔掉,它會(huì),盡全力把木頭扔掉。假如一只美洲旱獺能夠扔掉木頭,它會(huì)盡全力扔掉一只美洲旱獺能扔的木頭。
7、Fred fed Ted bread, and Ted fed Fred bread.
弗雷德喂特德吃面包,特德喂弗雷德吃面包。
8、Flee from fog to fight flu fast.
避開濃霧,感冒會(huì)快點(diǎn)痊愈。
9、Gerties great-grandma grew aghast at Gerties grammar.
格蒂的曾祖母被格蒂的文法嚇呆了。
10、I saw Esau kissing Kate. I saw Esau, he saw me, and she saw I saw Esau.
我看見埃素吻凱特。我看見埃素,埃素看見我,而凱特也看見我看見埃素。
11、If Stu chews shoes, should Stu choose the shoes he chews?
假如史調(diào)咀嚼鞋子,史調(diào)應(yīng)否選擇他正在咀嚼的鞋子呢?
12、While we were walking, we were watching window washers wash Washingtons windows with warm washing water.
我們散步的時(shí)候,看到窗戶清潔工正在用溫水清潔華盛頓家的窗戶。
13、Can you can a can as a canner can can a can.
你能像裝罐工裝的罐子一樣,裝一個(gè)罐子嗎?
14、A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail。
一只老虎將領(lǐng)帶系緊,清潔它的尾巴。
15、A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue‘’.
一只跳蚤和一只蒼蠅飛進(jìn)煙道里。跳蚤說:“讓我們飛吧!”蒼蠅說:“讓我們逃跑吧!”就這樣,它們就飛越了煙道里的一條裂紋。
16、A snow-white swan swam swiftly to catch a slowly-swimming snake in a lake.
湖中一只雪白的`天鵝快速地游動(dòng)著去追趕一條慢慢游動(dòng)的蛇。
17、A skunk sat on a stump. The skunk thought the stump stunk, and the stump thought the skunk stunk.
一只臭鼬坐在樹墩上,臭鼬認(rèn)為樹墩發(fā)臭,而樹墩又認(rèn)為臭鼬發(fā)臭。
18、A tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to their tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”
一個(gè)吹笛的導(dǎo)師嘗試教兩個(gè)吹笛者吹笛。那兩個(gè)學(xué)吹笛的問導(dǎo)師:“吹笛難,還是教兩個(gè)學(xué)吹笛的人吹笛難呢?”
19、Sandy sniffed sweet smelling sunflower seeds while sitting beside a swift stream.
桑迪坐在湍急的小溪邊盡情地品味著葵花子的香味。
20、Whether the weather be fine or whether the weather be not.
Whether the weather be cold or whether the weather be hot.
Well weather the weather whether we like it or not.
無論是晴天或是陰天;無論是冷或是暖;不管喜歡與否,我們都要經(jīng)受風(fēng)雨。
英語繞口令帶翻譯 2
1、whether the acclimate be accomplished or edgeher the weather be not.
whether the weather be algid or whether the weather be hot.
well weather the weather whether we like it or not.
無論是晴天或是陰天;無論是冷或是暖;不論喜歡與否,我們都要禁受風(fēng)雨。
2、i schrism, you scburrow, we all scream for ice-cream!
我叫嚷,你叫喊,咱們都喊著要冰淇淋!
3、there is no charge to light a night light on a light night like tonight.
for a ablaze aboutt light is just like a sablaze light.
像今夜這樣晶瑩的夜晚,就不須要點(diǎn)一盞夜燈,由于亮堂的夜燈也會(huì)變得幽微。
4、how abundant dew would a dewbead drop if a bead could drop dew?
如果一顆露珠會(huì)掉下露水,那么一顆露珠會(huì)掉下多少露水呢?
5、the disciplinarian was bashed and collection the doctors car anon into the abysmal canal.
這個(gè)司機(jī)喝醉了,他把醫(yī)生的車開進(jìn)了一個(gè)大深溝里。
6、sandy detected candied that appears to smelling sunannual berrys while sitting beancillary a abrupt beck.
桑迪坐在湍急的小溪邊縱情地咀嚼著葵花子的香味。
7、a snow-white swan swam apace to bolt a boring-pond snake in a basin.
湖中一只銀白的天鵝疾速地游動(dòng)著去追趕一條緩緩游動(dòng)的蛇。
8、a appealsant barbarian accumulates a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are accepting a pleasant time calm.
一位和藹的農(nóng)夫養(yǎng)了一只伶俐的野雞,而且這位和睦的.農(nóng)夫和這只聰穎的野雞在一起渡過了一段很美妙的時(shí)間。
9、underwood would wear underwear if underwood knew where his underwear was.
underwoods underabrasion was in durcopses dupe
underwood went into durwoods woods and got his underwear.
underwood如果曉得他的內(nèi)衣在那里的話,他就會(huì)把它穿上。
10、I scream, you scream, we all scream for ice-cream!
我叫喊,你叫喊,我們都喊著要冰淇淋!
英語繞口令帶翻譯 3
The tall Paul gave me a call. He wanted to buy a ball at the mall. When we walked past the city hall, there came a big squall. We saw a stall fall down, and we were both appalled. Then Paul was galled by a falling wall. Then I felt a pall of darkness covering all. From then on, I became a thrall to horror beyond recall. I wish no mishap had ever befallen us at all.
中譯:那高高的保羅給我一個(gè)電話。他要到購物街買個(gè)球。當(dāng)我們走過市政府時(shí),來了一陣大風(fēng),我們看到一個(gè)攤位倒掉了,而我們兩位都嚇壞了。接著保羅被落墻傷到了。然后我感到一片烏黑籠罩一切。從那時(shí)起,我變成難以追憶之恐怖的奴隸。我希望不幸根本沒落在我們上頭。
注解
1. mall 是幾條街許多商店組成的`購物區(qū)或購物中心。
2. squall 是突起的、通常短暫的一陣狂風(fēng),常帶雨、雪、雹等。而有所謂 a white squall (無云狂風(fēng)) 與 a black squall (烏云狂風(fēng)) 之區(qū)別。
3. gall 是「擦傷、磨傷」,當(dāng)名詞時(shí)另有「膽汁、五倍子」之含義。
4. pall 原指「棺衣、柩衣」,可引申指陰沉的「幕罩」。
5. thrall 是「奴隸」, “a thrall to ...” 為「…之奴」,如 a thrall to vice (惡之奴)。
6. beyond recall 或 past recall 是「追憶莫及的、想不起的」。
7. mishap 為「不幸」,befall somebody 為「落在某人身上」。
英語繞口令帶翻譯 4
While we were walking, we were watching window washers wash washingtons windows with warm washing water.當(dāng)我們走路時(shí),我們看著清潔窗戶的人用暖水清洗華盛頓的窗戶。
Give me the gift of a grip top sock: a drip-drape, ship-shape, and tip-top sock.給我一雙有禁襪帶的襪子:懸掛狀的,船行的,品質(zhì)一流的襪子。
Betty and bob brought back blue balloons from the big bazaar.betty和bob從大雜貨店市場上買了藍(lán)氣球。
Susan shines shoes and socks; she ceased shining shoes and socks for shoes and socks shock susan.susan把鞋子和襪子擦亮,她停止了將鞋子和襪子擦亮,因?yàn)樾雍鸵m子把susan嚇壞了。
Sarah saw a shot-silk sash shop full of shot-silk sashes as the sunshine shone on the side of the shot-silk sash shop.薩拉看到閃光絲飾品店掛滿了閃光絲飾品,好象太陽在店邊上發(fā)出刺眼的光芒。
Chop shops stock chops.印章店備有印章。
Brads big black bath brush broke.brads的.黑色大浴刷斷了。
Six shimmering sharks sharply striking shins.六條閃亮的鯊魚吸引人的脛骨。
Dont pamper damp scamp tramps that camp under ramp lamps.不要縱容那些斜坡的街燈下露營的濕著身子的流浪街童。
I never felt a piece of felt which felt as fine as that felt felt, when first i felt that felt hat‘s felt.在我了解到那個(gè)氈帽的手感后,再也沒有覺得哪個(gè)毛氈的手感和那次感覺得一樣好了。
What a shame such a shapely sash should such shabby stitches show?這幺有形的腰帶卻用這幺破舊的縫線,多丟人啊。
Thieves seize skis. the blue bluebird blinks.小偷抓住了滑雪板。 藍(lán)色的知更鳥在眨眼。
英語繞口令帶翻譯 5
1. She sells seashells by the seashore.
The shells she sells are surely seashells.
So if she sells shells on the seashore,
Im sure she sells seashore shells.
翻譯:她在海邊賣貝殼。她賣的貝殼肯定是海貝殼。所以如果她在海邊賣貝殼,我肯定她賣的是海邊的貝殼。
2. How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
He would chuck, he would, as much as he could,
and chuck as much wood as a woodchuck would
if a woodchuck could chuck wood.
翻譯:如果一只土撥鼠能扔木頭,它會(huì)扔多少木頭?它會(huì)盡其所能地扔,能扔多少就扔多少,就像如果一只土撥鼠能扔木頭的話,它會(huì)扔那么多木頭一樣。
3. I scream, you scream, we all scream for ice cream!
翻譯:我尖叫,你尖叫,我們都為冰淇淋尖叫!
4. Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
wheres the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
翻譯:彼得·派珀摘了許多泡椒。彼得·派珀摘了許多泡椒。如果彼得·派珀摘了許多泡椒,那么彼得·派珀摘的那些泡椒在哪兒呢?
5. Can you can a can as a canner can can a can?
翻譯:你能像罐頭工人那樣裝罐頭嗎?
6. Betty Botter bought some butter,
but she said, "this butters bitter!
But a bit of better butter will but make my batter better."
So she bought some better butter,
better than the bitter butter,
and she made her bitter batter better.
翻譯:貝蒂·博特買了些黃油,但是她說:“這黃油太苦了!但是一點(diǎn)更好的黃油會(huì)讓我的面糊更好。”所以她買了些更好的黃油,比苦黃油更好的黃油,然后她把她的.苦面糊做得更好了。
7. I thought a thought. But the thought I thought wasnt the thought I thought I thought.
If the thought I thought I thought had been the thought I thought, I wouldnt have thought so much.
翻譯:我想到了一個(gè)想法。但是我想到的這個(gè)想法并不是我認(rèn)為我想到的那個(gè)想法。如果我認(rèn)為我想到的那個(gè)想法就是我想到的想法,我就不會(huì)想這么多了。
8. A big black bug bit a big black bear, made the big black bear bleed blood.
翻譯:一只大黑蟲咬了一只大黑熊,讓大黑熊流血了。
9. Red lorry, yellow lorry, red lorry, yellow lorry.
翻譯:紅卡車,黃卡車,紅卡車,黃卡車。
10. Fuzzy Wuzzy was a bear. Fuzzy Wuzzy had no hair. Fuzzy Wuzzy wasnt very fuzzy, was he?
翻譯:毛茸茸、軟綿綿的是一只熊。毛茸茸、軟綿綿的沒頭發(fā)。毛茸茸、軟綿綿的不是毛茸茸的,對(duì)吧?
11. A tidy tiger tied a tie tighter to tidy her tiny tail.
翻譯:一只愛整潔的老虎把一根領(lǐng)帶系得更緊,來整理它的小尾巴。
12. A good cook could cook as many cookies as a good cook who could cook cookies.
翻譯:一個(gè)好廚師能像一個(gè)會(huì)做餅干的好廚師那樣做出盡可能多的餅干。
13. Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
翻譯:六個(gè)生病的鄉(xiāng)下人用鎬和棍子刻六塊光滑的磚。
14. A pleasant peasant keeps a pleasant pheasant and both the peasant and the pheasant are having a pleasant time together.
翻譯:一個(gè)快活的農(nóng)民養(yǎng)了一只可愛的野雞,這個(gè)農(nóng)民和這只野雞在一起度過了一段愉快的時(shí)光。
15. I wish to wish the wish you wish to wish, but if you wish the wish the witch wishes, I wont wish the wish you wish to wish.
翻譯:我希望夢(mèng)想著你夢(mèng)想中的夢(mèng)想,但是如果你夢(mèng)想著女巫的夢(mèng)想,我就不想夢(mèng)想著你夢(mèng)想中的夢(mèng)想。
16. If two witches were watching two watches, which witch would watch which watch?
翻譯:如果兩個(gè)女巫在看兩塊手表,哪個(gè)女巫會(huì)看哪塊手表呢?
17. A flea and a fly flew up in a flue. Said the flea, “Let us fly!” Said the fly, “Let us flee!” So they flew through a flaw in the flue.
翻譯:一只跳蚤和一只蒼蠅飛進(jìn)煙道里。跳蚤說:“讓我們飛吧!”蒼蠅說:“讓我們逃跑吧!”于是它們從煙道的一個(gè)裂縫里飛了出去。
18. Toy boat. Toy boat. Toy boat.
翻譯:玩具船。玩具船。玩具船。
19. Thirty - three thieves thought that they thrilled the throne throughout Thursday.
翻譯:33個(gè)小偷認(rèn)為他們?cè)谡麄(gè)星期四都使王位受到震動(dòng)。
20. The sixth sick sheiks sixth sheeps sick.
翻譯:第六個(gè)生病的酋長的第六只羊生病了。
【英語繞口令帶翻譯】相關(guān)文章:
英語繞口令簡單有趣帶翻譯03-13
帶翻譯英語作文05-05
英語隨筆帶翻譯08-24
英語作文帶翻譯10-22
英語作文帶翻譯03-02
(精品)英語作文帶翻譯07-06
(精)英語作文帶翻譯07-07
袁隆平英語作文帶翻譯06-10
表白句子英語帶翻譯07-29
旅游的英語作文帶翻譯03-24