亚洲色影视在线播放_国产一区+欧美+综合_久久精品少妇视频_制服丝袜国产网站

報(bào)告

錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告

時(shí)間:2024-03-20 22:25:44 詩琳 報(bào)告 我要投稿

錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告(精選10篇)

  為了了解某一情況、某一事件,我們務(wù)必要去調(diào)查清楚情況,并將探尋到的規(guī)律和經(jīng)驗(yàn)寫進(jìn)調(diào)查報(bào)告。很多人都十分頭疼怎么寫一份好的調(diào)查報(bào)告,下面是小編幫大家整理的錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告,希望能夠幫助到大家。

錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告(精選10篇)

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 1

  一、調(diào)查目的:

  我們平?磿⒆x報(bào)、寫信、作文都離不開漢字,生活中每天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運(yùn)用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,找尋錯(cuò)別字,為純潔祖國(guó)的語言文字盡點(diǎn)微薄之力吧!

  二、調(diào)查范圍:

  街頭小巷的店名或招牌。

  三、調(diào)查方法:

  分為兩小隊(duì)分頭調(diào)查,將見到的街頭錯(cuò)別字用照相機(jī)拍下來。

  四、調(diào)查人員:

  xx

  五、調(diào)查時(shí)問:

  xx

  六、調(diào)查結(jié)果:

  請(qǐng)看我們收集的部分圖片

  七、調(diào)查分析:

  利用電視、報(bào)紙。標(biāo)語等媒體大力宣揚(yáng),加強(qiáng)人們正確運(yùn)用祖國(guó)語言文字的意識(shí)。

  1、飯店門口:“抄”飯

  2、修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣

  3、零售店鋪門口:“另”售

  4、家具店門口:家“俱”

  5、裝潢店門口:裝“璜”

  6、失物廣告:失物“啟示”

  7、安裝公司門口:“按”裝

  8、洗車店門口:洗車打“臘”

  9、飯店門口:“合”飯

  10、水果店門口:“波”蘿

  11、飯店菜單:雞“旦”

  12、五金店標(biāo)牌:“扦”座

  13、體育用品店標(biāo)牌:“蘭”球

  14、快餐店門口:大排“擋”

  15、農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)標(biāo)牌:“蕃”茄

  16、停車場(chǎng)招牌:“仃”車收費(fèi)

  17、嚴(yán)打宣揚(yáng)標(biāo)語:嚴(yán)“歷”打擊

  18、某機(jī)場(chǎng)橫幅:年“青”

  19、某交通宣揚(yáng)標(biāo)語:超限超載“殆”害無窮

  20、某食堂菜牌:魚“園”

  有意寫錯(cuò)的寫別字。這占的比例最多。

  我曾經(jīng)在看電視時(shí),聽到里面的人把“高樓大廈”錯(cuò)讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過這樣一個(gè)故事:一個(gè)叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當(dāng)場(chǎng)身亡,王武在寫悔過書時(shí)竟把“竹溜死人”寫成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就依據(jù)悔過書定了他死罪。一個(gè)人由于兩個(gè)字的錯(cuò)誤賠了性命,這樣嚴(yán)重的后果真叫人聽了不敢信任。聽了這個(gè)故事你說王武死得值不值?

  再有,“課程表”中“程”寫成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語自身不僅發(fā)生了錯(cuò)誤,而且更改了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯(cuò)字的成語,影響教育,有不少害處。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的'寫著“李氏載縫”四個(gè)紅色大字!拜d”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個(gè)大笑話,哎!

  (2)寫繁體字。

  “趙國(guó)”寫成了繁體字“趙國(guó)”;街道邊的“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。

  走在我們家鄉(xiāng)的街上,確定能看到很多酒店和商店為了顯示氣派,時(shí)常會(huì)用繁體字來寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡(jiǎn)化的,而且繁體字筆畫較多,一不當(dāng)心就會(huì)寫錯(cuò)。好比說是“新開元大酒店”就寫成“新開元大酒店”。給人一種似是而非的感覺,我那天差點(diǎn)走錯(cuò)了地方。像是“貳”字,有多少人會(huì)給它加上一撇呢?

 。3)寫同音字。

  我們?cè)趯懽骱湍瑢憰r(shí)常常會(huì)犯“音同字不同”的錯(cuò)誤。有人竟把年年都講的“慶祝國(guó)慶”寫成“歡渡國(guó)慶”。我倒是真想問問他國(guó)慶是條河嗎?我信任幾乎每個(gè)人都在寫作時(shí)把“的”“地”“得”,混淆過,原因就是它們的發(fā)音是一樣的。假如它們是同一個(gè)字就好了。我還記得有一次,我在默寫《童年的伙伴》這篇課文最后一段時(shí)把“連結(jié)”寫成“連接”,誰叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進(jìn)”。假如不區(qū)分它們各自的意思,只靠本身的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個(gè)詞或字呢?

  調(diào)查后記

  漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的歷代先人留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要酷愛漢字。假如我們連本身的語言漢字都無法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必需要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場(chǎng)所的錯(cuò)別字。

  建議同志們從用好漢語文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加大宣揚(yáng),提倡全社會(huì)都來正確規(guī)范地使用字體!

  語言文字不僅是文化的基本載體,而且語言文字自身就是一種文化,是歷代先人留給我們的。寶貴遺產(chǎn),語言文字的緊要性是怎樣強(qiáng)調(diào)也不為過的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實(shí)生活中,濫用繁體字、亂造簡(jiǎn)體字、企業(yè)取“洋

  名”和“洋字號(hào)”、網(wǎng)絡(luò)語言滿天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對(duì)語言文字的使用有些任意,時(shí)有錯(cuò)誤顯現(xiàn),給語言文字的使用帶來了混亂。針對(duì)這種情況,我利用假日時(shí)間,對(duì)街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進(jìn)行調(diào)查,并寫出總結(jié)報(bào)告。通過這次活動(dòng),明白漢字規(guī)范使用的緊要性,從而敬重她、珍惜她、保護(hù)她。特別是在中國(guó)綜合國(guó)力漸漸加強(qiáng)、國(guó)際地位日益提高、國(guó)際影響愈益擴(kuò)大的今日,我們更應(yīng)當(dāng)把本身的母語發(fā)揚(yáng)光大,甚至應(yīng)當(dāng)立下一個(gè)偉大的志向:讓我們的漢語像英語那樣走向世界。

  街頭廣告錯(cuò)別字多

  行走在街頭,各類城市廣告、宣揚(yáng)畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看到各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)覺,街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的有意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語。

  一些街邊店面廣告上是顯現(xiàn)錯(cuò)別字、亂造簡(jiǎn)體字的重點(diǎn)之一,如“補(bǔ)胎充氣”寫成“補(bǔ)胎沖氣”“家具”寫成“家俱”,一些店鋪把“零售”寫成“另售”“排檔”寫成“排擋”“雞蛋”寫成“雞旦”,就更是屢見不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還常常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字假如不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)。在一公共電話亭前,一塊醒目的告示牌上寫著“打拆”兩字,前后連起來一讀,才知道原來是買一種電話卡可以“打折”,在場(chǎng)的一位市民笑著說:“這樣的情況太多了,有時(shí)真是錯(cuò)得離譜,還讓人誤會(huì)呢!”

  街頭錯(cuò)別字多讓同學(xué)深受其害,一位小學(xué)語文老師告知記者,他們?cè)诮虒W(xué)時(shí)發(fā)覺,在同學(xué)的作文中也常常有同音的錯(cuò)別字,指出來時(shí)同學(xué)們都說是“大街上各處都這樣寫”或者“電視也這樣寫”。家住江南四小區(qū)的樓女士說,前幾天她給上小學(xué)的孩子檢查作業(yè)時(shí)發(fā)覺,兒子把“籃球”寫成了“蘭球”,就告知他寫錯(cuò)了,沒想到孩子理直氣壯地說:“沒錯(cuò)!街上的文具店就這樣寫的。”

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 2

  調(diào)查時(shí)間:

  20xx年3月5日

  調(diào)查地點(diǎn):

  南沙路

  調(diào)查對(duì)象:

  路兩旁的商店

  調(diào)查方法:

  實(shí)地調(diào)查

  調(diào)查人物:

  顏xx

  調(diào)查經(jīng)過:

  我與另外兩位同學(xué)在南沙路兩旁的街邊調(diào)查店鋪招牌中使用錯(cuò)別字、異體字、繁體字等現(xiàn)象。雖說現(xiàn)在是“文字世紀(jì)”,但也避免不了一些店鋪亂用錯(cuò)別字,例如:賣熱水器的店鋪招牌寫著“隨心所浴”,書店門口上寫著“滿復(fù)精綸”,理發(fā)店的名字就更加奇葩了,明明是今日說法卻寫成了“今日說發(fā)”,這些商店名字中錯(cuò)別字的使用真是令人哭笑不得呀!

  調(diào)查分析:

  雖然浴和欲、精和經(jīng)、復(fù)和腹的讀音都是相同的,但字義與字義之間卻是相差得十萬八千里,有時(shí)可能會(huì)令他人誤解并給他人帶來麻煩,也可能會(huì)讓自己或是他人鬧出笑話。

  調(diào)查反思:

  在道路旁走了好一會(huì)兒后,我發(fā)現(xiàn)在店鋪名字中使用錯(cuò)別字的現(xiàn)象還是很多的。中國(guó)文化博大精深,作為中華文化的`象征之一的漢字已經(jīng)有了四千多年的歷史了,同時(shí)它也是我們?cè)诮涣髦惺褂玫降闹匾Z言工具,所以華夏的兒女都應(yīng)該正確、規(guī)范地使用漢字。

  調(diào)查建議:

  漢字是中國(guó)的瑰寶,是中華民族智慧的結(jié)晶,我們?cè)谑褂脮r(shí)要減少錯(cuò)別字的出現(xiàn),要正確規(guī)范地書寫漢字、使用成語俗語。

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 3

  一、調(diào)查目的:

  我們平?磿、讀報(bào)、寫信、作文都離不開漢字,生活中天天要和漢字接觸。但是有多少人能正確運(yùn)用呢?讓我們一起走上街頭巷尾,尋找錯(cuò)別字,為純潔祖國(guó)的語言文字盡點(diǎn)微薄之力吧!

  二、調(diào)查范圍:

  街頭小巷的店名或招牌。

  三、調(diào)查方法:

  分為兩小隊(duì)分頭調(diào)查,將見到的街頭錯(cuò)別字用照相機(jī)拍下來。

  四、調(diào)查人員:

  華紫薇,吳安琪、葉禾、曾麗雯,楊曉琦,付情雨。

  五、調(diào)查時(shí)問

  20XX年xx月xx日

  六、調(diào)查結(jié)果:

  請(qǐng)看我們收集的部分圖片——

  七、調(diào)查分析:

  (一)為了“美觀”而將一些字寫成繁體,不利于人們生活中的交流。(如圖1的“鮮雞蛋”)

  (二)為r吸引人而將一些給孩子看的文字變體,對(duì)剛接觸文字的小孩子是一種誤導(dǎo)。(如圖4的“幼兒”)

 。ㄈ榱恕胺奖恪倍鴮⒁豁巫秩我夂(jiǎn)化,給人們的生活帶來不便。(如圖5的“對(duì)面”)

 。ㄋ模┣獬烧Z,標(biāo)新立異,對(duì)漢字的運(yùn)用很不嚴(yán)肅。(如圖2的'“十全十美”和圖3的“世界”)

  八、建議和措施:

 。ㄒ唬├秒娨、報(bào)紙.標(biāo)語等媒體大力宣傳,增強(qiáng)人們正確運(yùn)用祖國(guó)語言文字的意識(shí)。

 。ǘ┫M嘘P(guān)部門對(duì)不合標(biāo)準(zhǔn)的店名或招牌進(jìn)行拆除和更換。

 。ㄈ┫M嘘P(guān)部門進(jìn)行有力的監(jiān)督,杜絕不規(guī)范的漢字在公共場(chǎng)合出現(xiàn)。

  【楊老師的話】

  寫調(diào)查報(bào)告不同于一般的記敘文,它是有一定的格式要求,并一定要有實(shí)踐為前提的,所以對(duì)小學(xué)生來說有一定難度。華紫薇同學(xué)能從“街頭錯(cuò)別字”入手,切口小,調(diào)查卻很有意義。 (調(diào)查報(bào)告 ) 調(diào)查報(bào)告的幾個(gè)要素完整有條理,一目了然,思路清晰,尤其是通過圖片展示,有力地說明了錯(cuò)別字的常見和危害,新穎而有效。

  不過楊老師還有兩個(gè)建議:

  一、從調(diào)查的內(nèi)容與范圍來看,小作者顯然將這次調(diào)查重點(diǎn)放在“街頭錯(cuò)別字”上,如果對(duì)照題目——《關(guān)于漢字錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告》,那調(diào)查的廣度就不夠了。所以,建議將題目改成《關(guān)于街頭錯(cuò)別字的調(diào)查報(bào)告》,就確切了。

  二、如果調(diào)查的結(jié)果中能先以數(shù)據(jù)形式總體匯報(bào)這次調(diào)查結(jié)果,再以圖片形式展示街頭錯(cuò)別字,會(huì)更有說服力,增強(qiáng)調(diào)查的深度和可信度,對(duì)嗎?

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 4

  調(diào)查時(shí)間:

  20xx年11月19日

  調(diào)查地點(diǎn):

  瓜渚景園附近的街頭小巷

  調(diào)查目的:

  走上街頭,調(diào)查招牌,廣告標(biāo)語等用詞是否不規(guī)范,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。

  調(diào)查材料分析:

  通過一天的仔細(xì)調(diào)查,可以看出我們中華漢字文化博大精深,可是,我們很們社會(huì)中很多人仍然不怎么能好好運(yùn)用這些千變?nèi)f化的中華漢字。

  我們一共調(diào)查了50多家商店的招牌,總共有15家商店的招牌出現(xiàn)了繁體字或這錯(cuò)別字這樣的錯(cuò)誤,有一家飯店的招牌應(yīng)該是“趙家小餐館”,可是“趙家”的“家”上面少了一點(diǎn),還有一家電器店,賣節(jié)能燈炮的,但這個(gè)“節(jié)”字,人家卻寫成了“杰”出的杰。還有一賣手機(jī)的店,叫“疾速手機(jī)店”,我覺得他應(yīng)該叫“極速手機(jī)店吧”。讓人意想不到的是,有一家公司門口的防火栓的“防”字竟然寫成了“放”字,雖然只一字之差,但意思卻完全相反,看后真讓人啼笑皆非。

  通過調(diào)查統(tǒng)計(jì)分析,我認(rèn)為街頭錯(cuò)別字主要有以下幾種情況造成:

 。1)、寫字人的文化水平比較低,對(duì)漢字的使用比較隨意,有的`明知道是錯(cuò)別字還習(xí)慣的寫上,不愿意去改正。

 。2)、同音字混淆比較多。

  (3)、近形字分辨不清。

 。4)、字義分析錯(cuò)誤。

  (5)、筆劃多少錯(cuò)誤。

  (6)、有關(guān)部門監(jiān)管不力,治理缺乏力度。

  針對(duì)上述現(xiàn)象,我提出以下建議:

 。1)、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)的、規(guī)范的招牌。

 。2)、組織同學(xué)成立糾錯(cuò)小組,利用周末時(shí)間上街向有錯(cuò)別字的商家提出糾錯(cuò)意見。

 。3)、建議相關(guān)部門,加強(qiáng)廣告牌的審核。

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 5

  調(diào)查時(shí)間:

  20xx年11月18日

  調(diào)查地點(diǎn):

  萬達(dá)柯橋金街

  調(diào)查目的:

  收集街上的錯(cuò)別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。

  調(diào)查材料分析:

  通過一天的社會(huì)調(diào)查,可以看出街頭錯(cuò)別字還真不少。

  我調(diào)查了三十七家買吃的東西的店鋪,三家手機(jī)維修店,以及一些零零散散、各種各樣的店鋪。

  我發(fā)現(xiàn)有十二家店鋪有錯(cuò)別字和繁體字的情況,一家飲品店將抺茶的抺寫成了末,緊臨的一家小餐館的.招牌上把西游記里人物牛魔王的魔寫成了膜,還有一家店把冒牌的冒寫成了帽,還有把與寫成魚的,把路寫成鹵的,把無寫成烏的,把太忙寫成泰芒的……

  也有寫繁體字的,有的將合格證的證寫成了它的繁體字,將一點(diǎn)的點(diǎn)寫成繁體字,把鵝寫成了繁體字,把龍寫成了繁體字,把眼鏡的鏡寫成了繁體字,把世界的世寫成了視,又變成了繁體字。

  希望這些店家寫之前要翻看一下字典,以免寫錯(cuò)字。

  通過討論,同學(xué)們認(rèn)為待頭錯(cuò)別字的出現(xiàn)主要有以下幾點(diǎn)原因:

  1、寫字人的文化水平低。

  2、同音字混淆。

  3、形近字混淆。

  4、字義分析錯(cuò)誤。

  5、多筆少畫。

  6、有關(guān)部門監(jiān)管不力。

  針對(duì)上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了以下建議:

  1、成立“凈化街頭語言文字小衛(wèi)士”活動(dòng)小組。

  2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌,盡量不要寫錯(cuò)。

  3、建議有關(guān)部門要加強(qiáng)監(jiān)管力度。

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 6

  一、調(diào)查時(shí)間:

  20xx年4月5日

  二、調(diào)查地點(diǎn):

  寧鄉(xiāng)邊郊外

  三、調(diào)查人員:

  我和姐姐

  四、問題的提出

  現(xiàn)在,街頭有許多人會(huì)使用錯(cuò)別字來加入自己的店名中,有的人是故意的.,有的人是不小心的,還有的人用一些諧音字加入成語中,今天我對(duì)一些地方進(jìn)行了一些調(diào)查。

  五、調(diào)查方法

  1、去街頭找。

  2、詢問店員。

  3、做對(duì)比。

  六、情況經(jīng)過

  我們來到了街上,店鋪十分多,但有錯(cuò)別字的就少之又少了。我們走呀走,看見了一個(gè)店鋪,他把“快樂兄弟”的快寫成了“筷樂兄弟”,接著錯(cuò)別字越來越多,比如“青蛙”寫成“清蛙”,“大家”寫成“大佳”后面還有許多錯(cuò)別字,我就不一一道來了。

  七、結(jié)論整理

  我們調(diào)查了七個(gè)大街,其中有三個(gè)大街含有錯(cuò)別字,錯(cuò)誤率大約達(dá)到了百分之三十五點(diǎn)九七,其中大部分是故意用字錯(cuò)誤,用來引起客人的注意力和好奇心,讓店鋪更受歡迎。

  八、調(diào)查結(jié)論

  結(jié)果得出,如果十個(gè)人開店鋪,會(huì)有三個(gè)人用錯(cuò)別字取店名,但我認(rèn)為中國(guó)字是一種漢字,也是一種神圣不可以隨意改動(dòng),這樣對(duì)不起我們中國(guó)的神圣。所以我希望大家更加去愛我們的祖國(guó)。

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 7

  調(diào)查時(shí)間:

  20xx年xx月xx日

  調(diào)查地點(diǎn):

  xx街、xx步行街

  調(diào)查目的:

  搜集街上招牌、廣告標(biāo)語等用字情況,電視字幕用字的不規(guī)范,向有關(guān)部門提出改正建議。

  調(diào)查材料分析:

  通過一天的社會(huì)調(diào)查,可以看出商家店面廣告牌、電視字幕的錯(cuò)別字還真不少。

  我一共調(diào)查了60家商店的廣告、招牌及電視字幕,有7家店出現(xiàn)了錯(cuò)別字的現(xiàn)象。如:一家飯店門口,把炒飯的'“炒”寫錯(cuò)成了“抄”;一個(gè)停車場(chǎng)的招牌,把停車收費(fèi)的“!睂戝e(cuò)成了“仃”;某一家食堂菜牌中的魚圓的“圓”寫錯(cuò)成了“園”。

  當(dāng)我看到那些電視字幕的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)有些商店里的人故意把字寫錯(cuò),來吸引客戶們的眼球。比如:藥品廣告,“咳”不容緩的“咳”不應(yīng)該這樣寫的,而是刻不容緩;一家網(wǎng)吧廣告,一“網(wǎng)”情深的“網(wǎng)”不應(yīng)該這樣寫的,而是一往情深;某家洗衣店廣告,“衣衣”不舍的“衣”不應(yīng)該這樣寫的,而是依依不舍;某家蛋糕店廣告,步步“糕”升的“糕”不應(yīng)該這樣寫的,而是步步高升。

  經(jīng)過分析,我認(rèn)為街頭廣告錯(cuò)別字的出現(xiàn),主要有以下幾點(diǎn)原因:

  1、寫字人文化水平比較低,對(duì)漢字的使用比較隨便,有的明明知道錯(cuò)別字,還是習(xí)慣性地寫了上去。

  2、同音字混淆:如,再、在;園、圓等。

  3、字義分析錯(cuò)誤:如,咳、刻;停、仃等。

  4、為了吸引客戶眼球,突出亮點(diǎn),故意寫錯(cuò)別字。

  5、有關(guān)部門監(jiān)管不力,治理缺乏力度。

  針對(duì)上述現(xiàn)象,我提出了如下建議:

  1、成立“凈化街頭語言文字小衛(wèi)士”活動(dòng)小組,定期走上街頭,宣傳街頭錯(cuò)別字的危害,清除錯(cuò)別字。

  2、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌。

  3、建議城管和文化稽查部門加強(qiáng)監(jiān)管力度,出臺(tái)整治措施。

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 8

  在生活中,有許多錯(cuò)別字存在,如:招牌上,作業(yè)本上,報(bào)紙上……這些錯(cuò)別字使人看著很不舒服,也會(huì)使人誤解。正巧,我們語文第五單元就要寫一篇錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告。下面,我就向大家來匯報(bào)一下錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告吧!

  調(diào)查目的:

  我們要減少或消滅錯(cuò)別字,提高同學(xué)們的作業(yè)質(zhì)量,養(yǎng)成良好的書寫習(xí)慣。

  調(diào)查經(jīng)過:

  我們小隊(duì)五人各自把自己的作業(yè)本上的.錯(cuò)別字都找出來,我滿懷信心地打開le我的作業(yè)本,一頁一頁慢慢檢查。連翻了五六頁,都沒有看見一個(gè)錯(cuò)別字,頓時(shí),我信心大增,看來我的作業(yè)本上錯(cuò)別字很少,正確率很高啊!哪知我又翻了一頁,一道鮮紅刺眼的紅叉映入了我的眼簾,我仔細(xì)一看,原來是我把”衰老“的”衰“字少寫了一橫,導(dǎo)致這個(gè)詞寫錯(cuò)了。之后,我就沒再發(fā)現(xiàn)什么錯(cuò)別字。

  調(diào)查結(jié)果:

  經(jīng)過我們小隊(duì)的調(diào)查,總結(jié)出了以下幾點(diǎn)寫錯(cuò)別字的原因:

  1、 同音字混淆,如:在—再,動(dòng)—凍……

  2、 形近字混淆,如:己—已,入—人……

  3、 多筆少畫,如:灑—酒,蒙—

  4、 字義分析錯(cuò)誤,如:和—合,及—急……

  5、 由于心急而出錯(cuò),寫著前一個(gè)字,卻在想后一個(gè)字。

  6、 對(duì)字形記得不牢固而出錯(cuò)。

  調(diào)查建議:

  1、 把錯(cuò)別字寫到一個(gè)本子上,再經(jīng)常記憶。

  2、 把字記牢,較難字編成一首兒歌。

  3、 把同音字,形近字進(jìn)行組詞和造句訓(xùn)練。

  4、 寫完字以后,多讀,多檢查。

  最后,希望大家不要寫錯(cuò)別字,做到規(guī)范用字,規(guī)范寫字,養(yǎng)成良好的習(xí)慣,展現(xiàn)我們中華語言文字的魅力。

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 9

  調(diào)查時(shí)間:

  20xx年xx月xx日

  調(diào)查地點(diǎn)

  在大街上

  調(diào)查目的:

  讓同學(xué)知道規(guī)范文字的重要性,能改正錯(cuò)別字和不規(guī)范字。

  調(diào)查結(jié)果:

  經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)有的時(shí)裝店名將成語“依依不舍”改成“衣衣不舍”,意思是對(duì)衣服有舍不得;“三國(guó)演義”改成“衫國(guó)演衣”等等。有的飯店名將成語“十全十美”改為“食全食美”,本來是形容十分完美,毫無缺欠。而“食全食美”卻是另有一種風(fēng)味哦,代表那家飯店里的飯菜美味可口,味不可擋。還有一些賣酒的地方把成語“天長(zhǎng)地久”改寫成“天長(zhǎng)地酒”,原來的意思就是比喻永久不變,可是他這個(gè)“天長(zhǎng)地酒”卻演變了另外一種意思就是天上只有神,人間只有酒,讓酒永久不變。除了這幾個(gè)例句外,在生活當(dāng)中還會(huì)出現(xiàn)類似這種現(xiàn)象。

  調(diào)查分析:

  我國(guó)是舉世文明的文明古國(guó),具有五千多年歷史禮儀之邦,特別是中國(guó)文字。平時(shí)我們走在大街上都可以看到形形色色的招牌廣告都是奪目耀眼的,假如我們仔細(xì)去看的.話那就可以看出一些錯(cuò)別字。

  調(diào)查建議:

  希望在生活中杜絕錯(cuò)別字,使用正確、規(guī)范文字。從我做起,從每一個(gè)漢字寫起,我們必須重視寫錯(cuò)別字帶來的危害或造成的結(jié)果。

  錯(cuò)別字調(diào)查報(bào)告 10

  一、問題的提出

  隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,各種信息的大量傳播,漢語的規(guī)范化受到了挑戰(zhàn)。在逛街時(shí),時(shí)常就能看到大街上的不文明字,繁體字,錯(cuò)別字。這引起了我的好奇心與警惕:大街上的錯(cuò)別字多不多?人們到底重視漢子的規(guī)范用法嗎?于是我們決定在寧鄉(xiāng)步行街兩條路上進(jìn)行了調(diào)查。

  二、調(diào)查方法

  1、成立小組,動(dòng)員布置,明確分工。

  2、走街串巷尋找,搜集廣告招牌錯(cuò)別字。

  3、對(duì)錯(cuò)別字進(jìn)行整理分類,找出錯(cuò)誤的原因。

  4、歸納總結(jié),寫出書面報(bào)。

  三、調(diào)查情況和資料整理

  街頭的錯(cuò)別字分為很多種:

  繁體字:電(電)、平廕(陰)、賣鷄(雞)、茶莊(莊)、樓閤(閣)、大廈(廈)。

  寫錯(cuò)的:衣字寫成了依依不舍的依,明信片,家具,辦證,量寫成左右結(jié)構(gòu),盛寫成半包圍,補(bǔ)針,中間少一橫。

  四、結(jié)果

  大部分街頭錯(cuò)別字都是繁體字,因?yàn)榉斌w字看起來較為美觀,所以大街上有許多的門牌上都運(yùn)用了繁體,而2001年實(shí)施的.《國(guó)家通用語言文字法》規(guī)定“在公共場(chǎng)所的設(shè)施用招牌廣告用字應(yīng)當(dāng)以國(guó)家通用語言文字及規(guī)范漢字為基礎(chǔ)的用語用字”明確了簡(jiǎn)體字的法律地位。所以我們不能只為了美觀,還要遵守規(guī)法律,規(guī)范用。嗯

  很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字過程中發(fā)生錯(cuò)誤。所以,我希望那些“假漢字”不要再寫錯(cuò)別字!讓我們把我們的漢字,發(fā)揚(yáng)光大。