- 英語邀請函的格式 推薦度:
- 英語展會邀請函樣本 推薦度:
- 最新英語會議邀請函 推薦度:
- 相關(guān)推薦
精選英語邀請函范文
篇一:英文邀請函范文(收藏)
摘要:邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究。 邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究。書寫時應(yīng)注意: 邀請信一定要將邀請的時間(年、月、日、鐘點(diǎn))、地點(diǎn)、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”這句話中所指的是哪個星期五并不明確,所以應(yīng)加上具體日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”
1. 邀請朋友共進(jìn)午餐 Inviting a friend to informal luncheon
Dear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can
[give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[張營]:
您能在[5月5日星期五中午12點(diǎn)鐘] 來吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂于見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這里來,也許在飯后我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!
2. 邀請朋友同他們不認(rèn)識的人一起共進(jìn)晚餐 Inviting friends to supper with the strangers Dear [Susan]:
I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin dun]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.
[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.
We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the [twelfth]!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[蘇珊]:
我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。
[林頓夫婦]是那么好的一對夫妻。我們是去年夏天在[倫敦]認(rèn)識的。他們集有[各個不同時期精美的油畫作品]。我知道,林頓先生在研究[油畫]方面是頗有權(quán)威的。我深信,那天晚上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。
我們準(zhǔn)備在6點(diǎn)鐘吃晚飯,這樣就能有較長的時間閑談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。
3. 邀請參加新廠開工典禮 Invitation to opening ceremony of new factory
Dear [Mr. Harrison]:
Our new factory will be commencing production on [April 10] and we should like to invite
[you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.
As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.
Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can
arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.
Yours faithfully,
親愛的[哈里森先生]:
本公司新廠將于[4月10日]開始投產(chǎn),希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。 如您所知,新廠的設(shè)立是本公司的一個里程碑,而這正是海內(nèi)外對本公司產(chǎn)品不斷需求的結(jié)果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻(xiàn)一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。 如您確能參加,請來函告知您抵達(dá)的時間 —— 以便我們?yōu)槟才艜。?dāng)然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費(fèi)用,皆將由公司代您支付。
4. 邀請來家中小住及周末聚會 An invitation for a house and weekend party
Dear [Jane]:
I hope [you and Fred] haven’t any plan for the weekend of [July twenty-fourth] as we’d like you to spend it with us at [Far Acres]. It’s simply beautiful here now, with everything in bloom! I think we can promise [Fred] some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be sure to bring your tennis things, too, because [the Owens] are coming and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them.
There’s a very good train [Friday night]; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about [seven-thirty] which is just in time for dinner. You can get a late train back [Sunday night], or there’s an early express that [Bob] usually takes on [Monday morning].
We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that [Bob] can meet you at the station.
Affectionately yours,
親愛的[簡]:
如果您[7月24日]沒有什么活動安排,我希望[您和弗雷德]能同我們一起在[遠(yuǎn)莊園]共度周末,那里已經(jīng)鮮花遍地,現(xiàn)正在最美麗的時節(jié)。
我想,今年我們能讓[弗雷德]釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時候都愛上釣魚。請把釣魚的服裝帶來,也別忘記帶上打網(wǎng)球的用具,因為我們還邀約了[歐文]夫婦,我想,你們是樂意同他們打網(wǎng)球的。
[星期五晚上]有一班舒適的火車,我已經(jīng)在火車時刻表上做了紅色記號,火車大約在[7點(diǎn)半鐘]把你們送到這里,正是吃晚飯時間。[星期日晚上]你們可以乘晚車回來;蛘,在[星期一早晨]也有一班快車,就是[鮑勃]常坐的那一班車。
我們希望沒有什么事情會阻礙你們,我們在等待著你們光臨……我知道[歐文夫婦]好盼望再次見到你們。準(zhǔn)備乘哪一班火車,請一定告訴我們,好讓[鮑勃]到車站迎接你們。
5. 邀請參加招待會 An invitation for a reception
Dear [Mr. Smith]:
It would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.
The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].
[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us] know.
Sincerely yours
親愛的[史密斯先生]:
如您能夠出席為[中國代表團(tuán)]而舉行的招待會,[我(們)]將感到十分榮幸。
招待會定于[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行。[6點(diǎn)鐘]準(zhǔn)時舉行[雞犬不寧尾酒會], 隨之在[8點(diǎn)鐘]舉行[正式的晚宴]。
[我(們)]期待著您的光臨。請?zhí)崆巴ㄖ芊癯鱿?/p>
6. 邀請演講 Inviting someone to address a meeting
Dear [Dr. Rodger]:
[The English Department of Nankai University] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock,
[Saturday morning, December the thirtieth, 1993].
As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.
You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda.
Cordially,
親愛的[羅杰博士]:
[南開大學(xué)外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點(diǎn)在(系會議室)]召開的
[學(xué)術(shù)年會]并作演講。
正如您所了解的,[南大外文系]對[20世紀(jì)的英國文學(xué)頗感興趣]。您對此領(lǐng)域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣。
我們將隨后把有關(guān)細(xì)節(jié)通知您,但懇請您盡快予以答復(fù),以便作出安排。
摘要:邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究。 邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究。書寫時應(yīng)注意:
邀請信一定要將邀請的時間(年、月、日、鐘點(diǎn))、地點(diǎn)、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”這句話中所指的是哪個星期五并不明確,所以應(yīng)加上具體日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”
1. 邀請朋友共進(jìn)午餐 Inviting a friend to informal luncheon
Dear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can
[give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[張營]:
您能在[5月5日星期五中午12點(diǎn)鐘] 來吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂于見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這里來,也許在飯后我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!
2. 邀請朋友同他們不認(rèn)識的人一起共進(jìn)晚餐 Inviting friends to supper with the strangers Dear [Susan]:
I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin dun]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.
[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.
We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the [twelfth]!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[蘇珊]:
我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。
篇二:6種英文邀請信范文
6種英文邀請信范文2008-03-17 10:39邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規(guī)的格式 (formal
correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規(guī),但也是很考究。書寫時應(yīng)注意:
邀請信一定要將邀請的時間(年、月、日、鐘點(diǎn))、地點(diǎn)、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。例如:“I’d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.”這句話中所指的是哪個星期五并不明確,所以應(yīng)加上具體日期, “I’d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.”
1. 邀請朋友共進(jìn)午餐 Inviting a friend to informal luncheon
Dear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o’clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you’ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[張營]:
您能在[5月5日星期五中午12點(diǎn)鐘] 來吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂于見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這里來,也許在飯后我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!
2. 邀請朋友同他們不認(rèn)識的人一起共進(jìn)晚餐 Inviting friends to supper with the strangers
Dear [Susan]:
I know you are interested in [oil painting], so I’m sure you’ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin dun]! They are coming here to supper
[next Sunday night, October the twelfth], and we’d like you and [Walter] to come, too.
[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I’m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.
We’re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don’t hear from you before then, I’ll be expecting you on the [twelfth]!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[蘇珊]:
我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在
[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。
[林頓夫婦]是那么好的一對夫妻。我們是去年夏天在[倫敦]認(rèn)識的。他們集有[各個不同時期精美的油畫作品]。我知道,林頓先生在研究[油畫]方面是頗有權(quán)威的。我深信,那天晚上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。
我們準(zhǔn)備在6點(diǎn)鐘吃晚飯,這樣就能有較長的時間閑談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。
3. 邀請參加新廠開工典禮 Invitation to opening ceremony of new factory
Dear [Mr. Harrison]:
Our new factory will be commencing production on [April 10] and we should like to invite [you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.
As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our products, both at home and overseas. We are inviting all those individuals and trust that you will pay us the compliments of accepting.
Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.
Yours faithfully,
親愛的[哈里森先生]:
本公司新廠將于[4月10日]開始投產(chǎn),希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。 如您所知,新廠的設(shè)立是本公司的一個里程碑,而這正是海內(nèi)外對本公司產(chǎn)品不斷需求的結(jié)果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻(xiàn)一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。
如您確能參加,請來函告知您抵達(dá)的時間 —— 以便我們?yōu)槟才艜。?dāng)然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費(fèi)用,皆將由公司代您支付。
4. 邀請來家中小住及周末聚會 An invitation for a house and weekend party
Dear [Jane]:
I hope [you and Fred] haven’t any plan for the weekend of [July twenty-fourth] as we’d like you to spend it with us at [Far Acres]. It’s simply beautiful here now, with everything in bloom!
I think we can promise [Fred] some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be sure to bring your tennis things, too, because [the Owens] are comi
ng and I’m sure you’ll want to get out on the courts with them. There’s a very good train [Friday night]; I’ve marked it in red on the timetable. It gets you here about [seven-thirty] which is just in time for dinner. You can get a late train back [Sunday night], or there’s an early express that [Bob] usually takes on [Monday morning]. We hope nothing will prevent you from coming, as we’re looking forward to your visit … and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that [Bob] can meet you at the station.
Affectionately yours,
親愛的[簡]:
如果您[7月24日]沒有什么活動安排,我希望[您和弗雷德]能同我們一起在[遠(yuǎn)莊園]共度周末,那里已經(jīng)鮮花遍地,現(xiàn)正在最美麗的時節(jié)。
我想,今年我們能讓[弗雷德]釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時候都愛上釣魚。請把釣魚的服裝帶來,也別忘記帶上打網(wǎng)球的用具,因為我們還邀約了[歐文]夫婦,我想,你們是樂意同他們打網(wǎng)球的。
[星期五晚上]有一班舒適的火車,我已經(jīng)在火車時刻表上做了紅色記號,火車大約在[7點(diǎn)半鐘]把你們送到這里,正是吃晚飯時間。[星期日晚上]你們可以乘晚車回來。或者,在[星期一早晨]也有一班快車,就是[鮑勃]常坐的那一班車。 我們希望沒有什么事情會阻礙你們,我們在等待著你們光臨……我知道[歐文夫婦]好盼望再次見到你們。準(zhǔn)備乘哪一班火車,請一定告訴我們,好讓[鮑勃]到車站迎接你們。
5. 邀請參加招待會 An invitation for a reception
Dear [Mr. Smith]:
It would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.
The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].
[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us] know.
Sincerely yours
親愛的[史密斯先生]:
如您能夠出席為[中國代表團(tuán)]而舉行的招待會,[我(們)]將感到十分榮幸。 招待會定于[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行。[6點(diǎn)鐘]準(zhǔn)時舉行[雞犬不寧尾酒會], 隨之在[8點(diǎn)鐘]舉行[正式的晚宴]。
[我(們)]期待著您的光臨。請?zhí)崆巴ㄖ芊癯鱿?/p>
6. 邀請演講 Inviting someone to address a meeting
Dear [Dr. Rodger]:
[The English Department of Nankai University] would like to extend
to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o’clock, [Saturday morning, December the thirtieth, 1993].
As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.
You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda. Cordially,
親愛的[羅杰博士]:
[南開大學(xué)外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點(diǎn)在(系會議室)]召開的[學(xué)術(shù)年會]并作演講。
正如您所了解的,[南大外文系]對[20世紀(jì)的英國文學(xué)頗感興趣]。您對此領(lǐng)域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣。
我們將隨后把有關(guān)細(xì)節(jié)通知您,但懇請您盡快予以答復(fù),以便作出安排。
邀請信的回復(fù)
邀請信的復(fù)信要求簡明扼要,在書寫時應(yīng)注意以下幾點(diǎn):
1. 接受邀請的復(fù)信中應(yīng)重復(fù)寫上邀請信中的某些內(nèi)容,如邀請年、月、日,星期幾、幾點(diǎn)鐘等,如 “I’ll be delighted to attend your luncheon next Friday, May the fifth, at twelve o’clock”。
2. 邀請信的復(fù)信中應(yīng)明確表明接受邀請還是不接受邀請,不能含乎其詞,如不能寫 “I’ll come if I’m in town”。這類的話,以使得對方無法作出安排。在接受邀請的復(fù)信中,應(yīng)對受到邀請表示高興。謝卻的復(fù)信中應(yīng)闡明不能應(yīng)邀的原由。
1. 接受與不相識的人共進(jìn)午餐 Accepting an invitation to luncheon with strangers
Dear [Wang Hua]:
I’ll be delighted to come to your luncheon on [Tuesday, April the sixth], at [on] o’clock.
[Bob] has often spoken me of [Wang Hui], and has told me how very much he enjoys having him for a [roommate /teammate]. Although I have never met [Wang Hui], I know him from hearing so much about him.
I assure you it will be a very great pleasure indeed to meet [Wang Hui’s mother]! Thank you so much for asking me.
Truly Yours
親愛的[王華]:
我將愉快地參加您于[4月6日(星期二)下午1時]舉行的午宴。
[鮑勃]經(jīng)常向我提起[王暉],并經(jīng)常談到與他[同住一室/為隊友]是多么愉快。雖然我還沒有見過他,但因為聽到有關(guān)他的事情多,好像已經(jīng)認(rèn)識他了。 我相信,同[王暉的媽媽]相會一定會使人非常愉快,非常感謝您的邀請。
2. 謝絕不相識的人的邀請 Apologizing for being unable to accept an invitation
Dear [Mrs. Brown]:
I have heard so much about [Lambert] from [Jane] that I almost feel as though I knew him. I would certainly enjoy meeting his mother!
But unfortunately I expect guests myself on [Friday, the seventh of May]; and therefore cannot accept your invitation for luncheon on that day.
It was thoughtful of you to invite me, and I am extremely sorry I cannot accept, I do hope you will ask me again some time! Sincerely yours,
親愛的[布朗]:
我已經(jīng)從[簡]那里知道了許多關(guān)于[蘭伯特]的事,我好像已經(jīng)認(rèn)識他似的,能夠去見他母親我當(dāng)然覺得十分榮幸!
但是很不湊巧:在[5月7日(星期五)]我自己要招待客人, 因此就不能接受您在那天的午宴邀請了。
承您如此熱情地相約,恰巧因事不能前往,深表歉意,但愿以后能再次榮獲您的邀請。
3. 對遲復(fù)邀請表示歉意 Apologizing for being unable to give an early reply
Dear [Mr. Jackson]:
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for [lunch/ diner/ cocktails] on [September the fourth, this year]. I have been away from the office and only just returned.
Luckily, I have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at [6] at the Black Swan Restaurant.
Cordially,
親愛的[杰克遜先生]:
未能對您發(fā)來的出席今年[9月4日]舉行的[午宴/晚宴/雞尾酒會]的邀請給予及時答復(fù)深表歉意。我因近期一直在外,剛剛返回。
幸運(yùn)的是,我在那天沒有其他安排,很愿意屆時在[黑天鵝餐廳]與您會面。
4. 對不能參加而遲復(fù)邀請回信表示歉意 Apologizing for being unable to accept the invitation and give an early reply
篇三:英文商務(wù)邀請函范文
茲邀請由您領(lǐng)導(dǎo)的北京4人代表團(tuán)來***(國家)參加***(展覽)。該展覽將于***(日期)在***(地點(diǎn))舉行。請您安排來***(國家)的必要事宜。展會期間您們將在此逗留***日,所有的費(fèi)用,包括國際機(jī)票、當(dāng)?shù)亟煌、食宿、醫(yī)療保險和其他相關(guān)費(fèi)用由貴公司承擔(dān)。我們期待您的訪問。
此致敬禮
(Salutation)
I would hereby invite the members of Beijing delegation totally 4 persons (listed attachment) led by you, to come over to ***(country) for *** (exposition), which is to be held at *** (place)during *** (date).
Please make the necessary arrangements for your delegation to arrive in *** (country). During the exposition, you will stay here for *** days. All your expenses including international air tickets, local transportation, accommodations, medical insurances and all other related expenses during your stay here will be paid by yourselves. We are looking forward to greeting you in *** (country) very soon.
Yours sincerely, (Signature) 商務(wù)邀請函是正式公函,請用單位帶英文抬頭、地址、電話的信紙打印,結(jié)尾加蓋公章。
2.英文商務(wù)邀請函范文
下面是一封英語邀請函、請柬的范文,供大家參考:
July 29, 2005
XXX, CEO
XXX, VP Sales
XXXXXXXX Corporation
(Address)
It’s our great honor to invite you to visit XXX Company located at (address) in August, 2003. This visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.
XXX Company, as one of your distributors in China, has been great progressing in promoting and selling your products. We believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation. Please use this invitation letter to apply for your VISA to China.
We are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.
Yours truly,
XXX
Vice President Sales
XXX Company
3.英文商務(wù)邀請函范文
加拿大商務(wù)訪問邀請函必須包含以下信息: 被邀請人的信息
被邀請人的信息 About the person being invited 全名 / complete name
生日 / date of birth, if known
職務(wù)及所代表的公司 / the company represented and the person’s position
該人的住址 電話(工作/住宅)/ the person’s address and telephone number (both work and home) 你公司與被邀人的商務(wù)關(guān)系及歷史 / your company’s relationship to the invitee and your business history together
你是否與該人相知,關(guān)系如何whether you know the visitor personally, and if you are related
訪問目的(如需長期逗留,請解釋原因)the purpose of the trip (if part of a longer-term project, please provide context)
訪問時間和期限the length of time the person will be visiting your company in Canada
在加拿大的生活起居由貴公司承付 / accommodation and living expenses that your company will cover and
離加日期 (最好是往返機(jī)票)/ the date the person intends to leave Canada, if known.
篇四:英文邀請函模板
June 25th,2007
TO:(邀請客戶所在的公司)
ATTN: (客戶的名字)
Re: Invitation for Business Trip
I, (你的名字), on behalf of (你公司的名字) Would like to invite 客戶的名字to visit our office in 公司所在城市, China in the 日期.
The main purpose of this trip is to give you more ideas on business view here. At the same time to try implementing the agreement, which is under
discussion/negotiation for some time.
All the traveling and accommodation expenses in China will be borne by your company.
Name:客戶的名字
(passport number: 護(hù)照號碼 )
Yours truly,
xxxx
如邀請兩人,請分別準(zhǔn)備邀請函。
邀請函格式:
受邀人姓名,
受邀人職務(wù),
受邀人公司名稱,
受邀人公司地址,
受邀人公司電話,
受邀人公司傳真
Date: 日期
Dear Mr. (受邀人姓,或姓名),
This is a formal invitation to invite you to visit our plant, located in (邀請人公司地址),China,from ... to ...(訪問時間).
We confirm that we will make the itinerary and all other arrangments for your visit in China.
We also confirm that all the expenses during your stay in China will be covered by (受邀人公司名稱).
Please attach this letter of invitation, together with the Visa Application Form to apply for a visa in the nearest Chinese Embassy in (受邀人所在城市)。
We look forward to seeing you in China very soon.
Yours sincerely,
邀請人姓名
邀請人職務(wù)
邀請人公司名稱
邀請人公司簽證
篇五:展會英文邀請函范文
LETTER OF INVITATION
Dear Sirs/Madam:
We hereby sincerely invite you and your company representatives to visit our booth at The Continental Exhibition Center from April 15th to 20th 2006.
We’re one of the manufacturers specialized in sanitaryware, concluding one & two piece toilet, wash basin, cabinet basin, pedestal basin, bidet, urinal, counter basin , decorated ceramics and so on. Our new models offer superb design and their new features give them distinct advantages over similar products from other manufacturers.
It would be a great pleasure to meet you at the exhibition.We expect to establish long-term business relations with your company in future.
Exhibition Center : The Continental Exhibition Center
Booth Number : G-K105 G-K-106
Date : Apr 15th to 20th 2006
Best Regards
Mr.Su Jia Jian
General Manager
[回復(fù)2]:The Continental Centre is a magnificent trade fair venue in Pazhou. You can reach us easily by any of the following 4 ways:
By Metro (Subway) ---Take Metro Line 2 toward Pazhou and get off at Pazhou Station (next to Xingang Dong), Exit D. (The fastest way when coming from Liuhua area)
By hotel shuttle bus--- All hotel buses will drive to Canton Fair Pazhou Complex via the Continental Centre. So simply ask the driver for a stop. (Esp. recommendable for buyers who stay in CACFair VFM hotels and partner hotels)
By CACFair shuttle bus---Take CACFair free shuttle bus when coming from Canton
Fair Pazhou Complex or Eastern Railway Station.
By taxi--- Simply ask taxi driver to take you to the Continental by showing CACFair address in Chinese as below.
CACFair address in Chinese:
[回復(fù)3]:看來廣交會來了,還真是很多人要這發(fā)邀請函,我公司的格式如下:
Dear XXX,
We treasure every opportunity to meet with you, our valued customer.
From 28 April - 1 May 2006, we will be exhibiting at the "Hong Kong Gifts & Premium Fair 2006".
We cordially invite you to visit our booth.
Our booth number is 3D11 in Hall 3.
You may click here to find our location.
With Compliments
XXXX (COMPANY NAME)
基本上就是這個格式了,當(dāng)然你完全可以把它弄得漂亮些。
【英語邀請函】相關(guān)文章:
英語邀請函06-19
英語的邀請函08-18
英語邀請函06-26
英語的邀請函12-23
英語邀請函06-16
英語商務(wù)邀請函范文 英語商務(wù)邀請函11-26
英語邀請函通用05-23
英語的生日邀請函07-09
英語邀請函范文09-22
英語邀請函范文04-12