- 相關(guān)推薦
出生證明格式范文
全國兒童的醫(yī)學(xué)出生證明都是一個(gè)樣的,是衛(wèi)生部的統(tǒng)一樣式,出生證明格式范文是怎么樣?小編為大家整理了出生證明格式范文:
出生證明格式范文
(2002)榕公證字第 32741 號(hào)
茲證明趙xx(男)于一九七八年三月二十日在江蘇省鹽城市出生。
趙xx的父親是趙yy,趙xx的母親是李zz。
中華人民共和國福建省福州市公證處
公證員:卓xx
二00二年七月三日
注意:需要貼照片,并在照片上蓋鋼章;在日期上蓋公證處章。
NOTARIAL CERTIFICATE
(Translation)
(2002)Rong Zi, No.32741
This is to certify that Zhao XX(male) was born on Mar 20,
1978 at Yancheng, Jiangsu Province. Zhao XX's father is Zhao,
yy and his mother is Li zz.
Notary: Zhuo XX
Fuzhou Notary Public Office
Fujian Province
The People's Republic of China
July 30, 2002
Attention: No photo or stamp on this translation paper
學(xué)位公證:中英文 (1千字)(bicycleor 今天10:06 閱讀 0)
證明書
2002)榕公證字第 32742 號(hào)
茲證明前面的復(fù)印件與福州大學(xué)于二000年七月發(fā)給趙士亮的
編號(hào):1038325000912《學(xué)士學(xué)位證書》原件相符。
該證書上的福
州大學(xué)鋼印及學(xué)位評(píng)定委員會(huì)主席魏可鎂簽名章均屬實(shí)。
中華人民共和國福建省福州市公證處
公證員:卓xx
二00二年七月三日
注意:需要在日期上蓋公證處章。
CERTIFICATE OF BACHELOR'S DEGREE
NO. 1038325000912
It is hereby certified that Zhao XX, male, born in March 1978,
majored in Computer Science & Technology in Computer Science
Department of Fuzhou University from September 1996 to July
2000, has been granted graduation with qualified standing. In
accordance with the Regulations concerning Academic Degrees of
the People's Republic of China, he is hereby granted Bachelor
's Degree of Engineering.
Wei Kemei
Chairman of the Degree Evaluation Committee
Fuzhou University
July 2000
Attention: No stamp on this paper
NOTARIAL CERTIFICATE
(Translation)
(2002)Rong Zi, No.32742
This is to certify that the photocopy of the NO.1038325000912
Certificate of Bachelor's Degree attached hereto is in full
comformity with the original one issued to the holder Zhao
XX in July 2000 by Fuzhou University. The embossed seal of
the university and the signature seal of the Chairman of the
Degree Evaluation Committee Wei Kemei affixed on the certificate
are found authentic.
Notary: Zhuo XX
Fuzhou Notary Public Office
Fujian Province
The People's Republic of China
July 30, 2002
Attention: No photo or stamp on this translation paper
成績單公證:中英文 (1千字)(bicycleor 今天10:14 閱讀 0)
證明書
2002)榕公證字第 32743 號(hào)
茲證明前面的復(fù)印件與福州大學(xué)發(fā)給趙士亮的《學(xué)生成績登記卡》
原件相符。
該成績登記卡上的福州大學(xué)鋼印屬實(shí)。
中華人民共和國福建省福州市公證處
公證員:卓xx
二00二年七月三日
注意:需要在日期上蓋公證處章。
NOTARIAL CERTIFICATE
(Translation)
(2002)Rong Zi, No.3
This is to certify that the photocopy of the Transcript of
Record attached hereto is in full comformity with the original one
issued to the holder Zhao XX by Fuzhou University. The seal
of Fuzhou University affixed on the Transcript of Record
is found authentic.
Notary: Zhuo XX
Fuzhou Notary Public Office
Fujian Province
The People's Republic of China
July 30, 2002
Attention: No photo or stamp on this translation paper
畢業(yè)公證:中英文 (1千字)(bicycleor 今天10:22 閱讀 2)
證明書
2002)榕公證字第 32744 號(hào)
茲證明前面的復(fù)印件與福州大學(xué)于二000年七月發(fā)給趙士亮的
學(xué)校編號(hào):200007100113《畢業(yè)證書》原件相符。
該證書上的福
州大學(xué)鋼印、印章及校長魏可鎂簽名章均屬實(shí)。
中華人民共和國福建省福州市公證處
公證員:卓xx
二00二年七月三日
注意:需要在日期上蓋公證處章。
CERTIFICATE OF DIPLOMA
NO. 00718391
It is hereby certified that Zhao XX, male, born in March 1978,
majored in Computer Science & Technology in Computer Science
Department of Fuzhou University from September 1996 to July
2000, has been granted graduation with qualified standing.
President: Wei Kemei
Fuzhou University
July 2000
School code: 200007100113
Attention: No stamp on this paper
NOTARIAL CERTIFICATE
(Translation)
(2002)Rong Zi, No.32742
This is to certify that the photocopy of the NO.200007100113
Certificate of Diploma attached hereto is in full
comformity with the original one issued to the holder Zhao
XX in July 2000 by Fuzhou University. The embossed seal and
the seal of the University and the signature seal of the
President Wei Kemei affixed on the Certificate of Diploma are
found authentic.
Notary: Zhuo XX
Fuzhou Notary Public Office
Fujian Province
The People's Republic of China
July 30, 2002
Attention: No photo or stamp on this translation paper
能請你補(bǔ)上父母兄弟姐妹的那份親屬關(guān)系證書嗎? (空)(IceAge 今天10:50 閱讀 0)
親屬關(guān)系公證書:中英文 (1千字)(bicycleor 今天10:40 閱讀 0)
親屬關(guān)系公證書
(2002) 鹽市證民外字第1275號(hào)
申請人:趙xx,男,一九七八年三月二十日出生,現(xiàn)住在address1。
關(guān)系人:趙yy, 男,一九xx年x月x日出生,現(xiàn)住在address2。
李yy, 男,一九xx年x月x日出生,現(xiàn)住在address3。
趙zz1, 男,一九xx年x月x日出生,現(xiàn)住在address4。
趙zz2, 男,一九xx年x月x日出生,現(xiàn)住在address5。
茲證明申請人趙xx是關(guān)系人趙yy、李yy的兒子;是關(guān)系人趙zz1,
趙zz2的弟弟。
中華人民共和國江蘇省鹽城市公證處
公證員:蔡靈
二00二年七月三日
注意:需要在日期上蓋公證處章。
NOTARIAL CERTIFICATE OF RELATIVE RELATIONSHIP
(Translation)
(2002) YSZMW Zi, NO.1275
Applicant: Zhao xx, male, born on Mar. 20, 1978, now
residing at address1.
Related Persons: Zhao yy, male, born on x, now residing
at address2.
Li yy, female, born on x, now residing at address 3.
Zhao zz1, male, born on x, now residing at address 4.
Zhao zz2, male, born on x, now residing at address 5.
This is to certify that the applicant Zhao xx is the Son
of Zhao yy and Li yy(related persons); the applicant Zhao
xx is the younger brother of Zhao zz1 and Zhao zz2(related
persons).
Notary: Cai Ling
Yancheng City Notary Public Office
Jiangsu Province
The People's Public of China
July 30, 2002
【出生證明格式】相關(guān)文章:
出生證明10-06
出生證明辦理10-27
有關(guān)出生證明11-15
出生證明怎么辦11-15
出生證明延遲申請書06-22
出生證明自查報(bào)告05-23
出生證明更改申請范文3篇10-07
求職信格式及內(nèi)容格式11-15
聘書的格式10-26
總結(jié)的格式03-08